+תורה
בְּרֵאשִׁית שְׁמוֹת וַיִּקְרָא בַּמִּדְבָּר דְּבָרִים
יְהוֹשֻׁעַ
יְהוֹשֻׁעַ שׁוֹפְטִים
שְׁמוּאֵל-א
שְׁמוּאֵל-א
שְׁמוּאֵל-ב
שְׁמוּאֵל-ב
מְלָכִים-א
מְלָכִים-א
מְלָכִים-ב
מְלָכִים-ב
יְשַׁעְיָהוּ
יְשַׁעְיָהוּ
יִרְמְיָהוּ
יִרְמְיָהוּ
יְחֶזְקֵאל
יְחֶזְקֵאל
+תרי-עשר
הוֹשֵׁעַ יוֹאֵל עָמוֹס עֹבַדְיָה יוֹנָה מִיכָה נַחוּם חֲבַקּוּק צְפַנְיָה חַגַּי זְכַרְיָה מַלְאָכִי
+כתובים
תְּהִלִּים מִשְׁלֵי אִיּוֹב שִׁיר-הַשִּׁירִים רוּת אֵיכָה קֹהֶלֶת אֶסְתֵּר דָּנִיֵּאל עֶזְרָא נְחֶמְיָה דִּבְרֵי-הַיָּמִים-א דִּבְרֵי-הַיָּמִים-ב
א
א
ב
ב
ג
ג
ד
ד
ה
ה
ו
ו
ז
ז
ח
ח
ט
ט
י
י
יא
יא
יב
יב
יג
יג
יד
יד
טו
טו
טז
טז
יז
יז
יח
יח
יט
יט
כ
כ
כא
כא כב כג כד כה כו כז כח כט ל לא לב לג לד לה לו לז לח לט מ מא מב מג מד מה מו מז מח מט נ נא נב נג נד נה נו נז נח נט ס סא סב סג סד סה סו סז סח סט ע עא עב עג עד עה עו עז עח עט פ פא פב פג פד פה פו פז פח פט צ צא צב צג צד צה צו צז צח צט ק קא קב קג קד קה קו קז קח קט קי קיא קיב קיג קיד קטו קטז קיז קיח קיט קכ קכא קכב קכג קכד קכה קכו קכז קכח קכט קל קלא קלב קלג קלד קלה קלו קלז קלח קלט קמ קמא קמב קמג קמד קמה קמו קמז קמח קמט קנ
פרטי היוצר\ת
לפרטים מלאים על התמונה המקורית, כולל הכותרת, שם היוצר\ת, ורשיון השימוש ניתן להקיש כאן

The Levite Carries the Woman's Body Away, Gustave Doré, 1880 [Public domain], via Wikimedia Commons. Original image size reduced by Allon Adir.
וַיִּקָּחֶהָ עַל הַחֲמוֹר וַיָּקָם הָאִישׁ וַיֵּלֶךְ לִמְקֹמוֹ (שׁוֹפְטִים-י"ט כ"ח)
סיכום
בני יִשְׂרָאֵל נלחמים ומביסים את בני בִּנְיָמִן בגִּבְעָה ומ-26,000 חיילים נותרים רק 600 שבורחים לסֶלַע הָרִמּוֹן.
תקציר
לקראת הקרב: העם מתכנס מכל רחבי הארץ במִּצְפָּה עם 400,000 חיילים רגלים עם חרבות, מלבד בני בִּנְיָמִן שלא באו אך שמעו על המתרחש. הקהל ביקש לשמוע מהלֵוִי את סיפורו על הדבר הרע שנעשה בגִּבְעָה.
א וַיֵּצְאוּ כָּל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַתִּקָּהֵל הָעֵדָה כְּאִישׁ אֶחָד לְמִדָּן וְעַד בְּאֵר שֶׁבַע וְאֶרֶץ הַגִּלְעָד אֶל יְהוָה הַמִּצְפָּה. ב וַיִּתְיַצְּבוּ פִּנּוֹת כָּל הָעָם כֹּל שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל בִּקְהַל עַם הָאֱלֹהִים אַרְבַּע מֵאוֹת אֶלֶף אִישׁ רַגְלִי שֹׁלֵף חָרֶב. ג וַיִּשְׁמְעוּ בְּנֵי בִנְיָמִן כִּי עָלוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל הַמִּצְפָּה וַיֹּאמְרוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל דַּבְּרוּ אֵיכָה נִהְיְתָה הָרָעָה הַזֹּאת.
הלֵוִי מספר את סיפור מעשה התועבה\זִמָּה\נְבָלָה שנעשה שם, ומבקש מהקהל שיחליט על התגובה כאן\הֲלֹם לפני שיפרדו.
ד וַיַּעַן הָאִישׁ הַלֵּוִי אִישׁ הָאִשָּׁה הַנִּרְצָחָה וַיֹּאמַר הַגִּבְעָתָה אֲשֶׁר לְבִנְיָמִן בָּאתִי אֲנִי וּפִילַגְשִׁי לָלוּן. ה וַיָּקֻמוּ עָלַי בַּעֲלֵי הַגִּבְעָה וַיָּסֹבּוּ עָלַי אֶת הַבַּיִת לָיְלָה אוֹתִי דִּמּוּ לַהֲרֹג וְאֶת פִּילַגְשִׁי עִנּוּ וַתָּמֹת. ו וָאֹחֵז בְּפִילַגְשִׁי וָאֲנַתְּחֶהָ וָאֲשַׁלְּחֶהָ בְּכָל שְׂדֵה נַחֲלַת יִשְׂרָאֵל כִּי עָשׂוּ זִמָּה וּנְבָלָה בְּיִשְׂרָאֵל. ז הִנֵּה כֻלְּכֶם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל הָבוּ לָכֶם דָּבָר וְעֵצָה הֲלֹם.
כל העם ביחד מבטיח לא לחזור לביתו עד הנקמה בבני גִּבְעָה. הם מחליטים להגריל עשירית מהעם שיארגנו את הציוד הנדרש לשארית הצבא לקראת העלייה על גִּבְעָה
[*]הפסוק מזכיר את "גֶבַע בִּנְיָמִן", אך מדובר כמובן בעיר "גִּבְעָה" שבבִּנְיָמִן הנבדלת מהעיר גֶבַע שגם היא בבִּנְיָמִן
, וכולם נאספים באחדות לעלות על העיר.
ח וַיָּקָם כָּל הָעָם כְּאִישׁ אֶחָד לֵאמֹר לֹא נֵלֵךְ אִישׁ לְאָהֳלוֹ וְלֹא נָסוּר אִישׁ לְבֵיתוֹ. ט וְעַתָּה זֶה הַדָּבָר אֲשֶׁר נַעֲשֶׂה לַגִּבְעָה עָלֶיהָ בְּגוֹרָל. י וְלָקַחְנוּ עֲשָׂרָה אֲנָשִׁים לַמֵּאָה לְכֹל שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל וּמֵאָה לָאֶלֶף וְאֶלֶף לָרְבָבָה לָקַחַת צֵדָה לָעָם לַעֲשׂוֹת לְבוֹאָם לְגֶבַע בִּנְיָמִן כְּכָל הַנְּבָלָה אֲשֶׁר עָשָׂה בְּיִשְׂרָאֵל. יא וַיֵּאָסֵף כָּל אִישׁ יִשְׂרָאֵל אֶל הָעִיר כְּאִישׁ אֶחָד חֲבֵרִים.
העם שולח שליחים לכל משפחות שבט בִנְיָמִן כדי להביע את כעסם על הרוע שהיה בבני השבט, ולדרוש את הסגרת האשמים מגִּבְעָה כדי שיוצאו להורג וכך יוּסַר כֶּתֶם הרוע מהעם, אך בני בִנְיָמִן מסרבים לְהִשָּׁמַע לדרישה.
יב וַיִּשְׁלְחוּ שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל אֲנָשִׁים בְּכָל שִׁבְטֵי בִנְיָמִן לֵאמֹר מָה הָרָעָה הַזֹּאת אֲשֶׁר נִהְיְתָה בָּכֶם. יג וְעַתָּה תְּנוּ אֶת הָאֲנָשִׁים בְּנֵי בְלִיַּעַל אֲשֶׁר בַּגִּבְעָה וּנְמִיתֵם וּנְבַעֲרָה רָעָה מִיִּשְׂרָאֵל וְלֹא אָבוּ [בְּנֵי] בִּנְיָמִן לִשְׁמֹעַ בְּקוֹל אֲחֵיהֶם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל.
בני בִנְיָמִן יוצאים לגִּבְעָה עם 26,000 חיילים עם חרבות מלבד עוד 700 מגִּבְעָה עצמה, ומבין כולם נכללו 700 מומחים בקליעה שעל אף שהיו שמאליים בכל זאת היו מצליחים לקלוע באבן למטרה גם אם היתה דקה כשַׂעֲרָה.
יד וַיֵּאָסְפוּ בְנֵי בִנְיָמִן מִן הֶעָרִים הַגִּבְעָתָה לָצֵאת לַמִּלְחָמָה עִם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל. טו וַיִּתְפָּקְדוּ בְנֵי בִנְיָמִן בַּיּוֹם הַהוּא מֵהֶעָרִים עֶשְׂרִים וְשִׁשָּׁה אֶלֶף אִישׁ שֹׁלֵף חָרֶב לְבַד מִיֹּשְׁבֵי הַגִּבְעָה הִתְפָּקְדוּ שְׁבַע מֵאוֹת אִישׁ בָּחוּר. טז מִכֹּל הָעָם הַזֶּה שְׁבַע מֵאוֹת אִישׁ בָּחוּר אִטֵּר יַד יְמִינוֹ כָּל זֶה קֹלֵעַ בָּאֶבֶן אֶל הַשַּׂעֲרָה וְלֹא יַחֲטִא.
משאר השבטים הִתְפָּקְדוּ לצבא כאמור 400,000
[*]ראו פסוק ב'
[^] שׁוֹפְטִים פרק כ פסוק ב: ב וַיִּתְיַצְּבוּ פִּנּוֹת כָּל הָעָם כֹּל שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל בִּקְהַל עַם הָאֱלֹהִים אַרְבַּע מֵאוֹת אֶלֶף אִישׁ רַגְלִי שֹׁלֵף חָרֶב.
, אשר עולים לבֵּית-אֵל
[*]שם היה מונח ארון הברית באותם ימים - ראו פסוק כ"ז
[^] שׁוֹפְטִים פרק כ פסוק כ"ז: כז וַיִּשְׁאֲלוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל בַּיהוָה וְשָׁם אֲרוֹן בְּרִית הָאֱלֹהִים בַּיָּמִים הָהֵם.
ושואלים שם את ה' מי יוביל את הצבא, וה' בוחר בשבט יְהוּדָה.
יז וְאִישׁ יִשְׂרָאֵל הִתְפָּקְדוּ לְבַד מִבִּנְיָמִן אַרְבַּע מֵאוֹת אֶלֶף אִישׁ שֹׁלֵף חָרֶב כָּל זֶה אִישׁ מִלְחָמָה. יח וַיָּקֻמוּ וַיַּעֲלוּ בֵית אֵל וַיִּשְׁאֲלוּ בֵאלֹהִים וַיֹּאמְרוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מִי יַעֲלֶה לָּנוּ בַתְּחִלָּה לַמִּלְחָמָה עִם בְּנֵי בִנְיָמִן וַיֹּאמֶר יְהוָה יְהוּדָה בַתְּחִלָּה.
יום הקרב ה-1: בני יִשְׂרָאֵל חונים בבוקר סביב גִּבְעָה ובני בִּנְיָמִן יוצאים מהעיר ומפילים בהם 22,000 חללים.
יט וַיָּקוּמוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל בַּבֹּקֶר וַיַּחֲנוּ עַל הַגִּבְעָה. כ וַיֵּצֵא אִישׁ יִשְׂרָאֵל לַמִּלְחָמָה עִם בִּנְיָמִן וַיַּעַרְכוּ אִתָּם אִישׁ יִשְׂרָאֵל מִלְחָמָה אֶל הַגִּבְעָה. כא וַיֵּצְאוּ בְנֵי בִנְיָמִן מִן הַגִּבְעָה וַיַּשְׁחִיתוּ בְיִשְׂרָאֵל בַּיּוֹם הַהוּא שְׁנַיִם וְעֶשְׂרִים אֶלֶף אִישׁ אָרְצָה.
בני יִשְׂרָאֵל מתאוששים ממפלתם וחוזרים למקום הקרב. הם עולים לה'
[*]כלומר בבֵּית-אֵל
בוכים בפניו ושואלים אותו אם
[*]לאור המפלה שלהם שלא נמנעה ע"י ה'
באמת נכון שיצאו לקרב מול בְּנֵי בִנְיָמִן שהם בעצם אחיהם, וה' מאשר שאמנם עליהם לעלות על שבט בִּנְיָמִן.
כב וַיִּתְחַזֵּק הָעָם אִישׁ יִשְׂרָאֵל וַיֹּסִפוּ לַעֲרֹךְ מִלְחָמָה בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר עָרְכוּ שָׁם בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן. כג וַיַּעֲלוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּבְכּוּ לִפְנֵי יְהוָה עַד הָעֶרֶב וַיִּשְׁאֲלוּ בַיהוָה לֵאמֹר הַאוֹסִיף לָגֶשֶׁת לַמִּלְחָמָה עִם בְּנֵי בִנְיָמִן אָחִי וַיֹּאמֶר יְהוָה עֲלוּ אֵלָיו.
יום הקרב ה-2: בקרב דומה שנערך מול גִּבְעָה ביום השני, מפילים שוב בני בִּנְיָמִן 8,000 חללים מצבא יִשְׂרָאֵל.
כד וַיִּקְרְבוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל בְּנֵי בִנְיָמִן בַּיּוֹם הַשֵּׁנִי. כה וַיֵּצֵא בִנְיָמִן לִקְרָאתָם מִן הַגִּבְעָה בַּיּוֹם הַשֵּׁנִי וַיַּשְׁחִיתוּ בִבְנֵי יִשְׂרָאֵל עוֹד שְׁמֹנַת עָשָׂר אֶלֶף אִישׁ אָרְצָה כָּל אֵלֶּה שֹׁלְפֵי חָרֶב.
העם עולה שוב לבֵּית-אֵל כדי לבכות ולצום ולהקריב שם קורבנות כל היום
[*]עוֹלָה היא קורבן הנשרף כולו על המזבח ולכן אינו משמש למאכל, ושְׁלָמִים הם כמה סוגי קורבנות של בָּקָר, כֶּבֶשׂ, או עֵז כמו שְׁלָמִים של נֶדֶר ונְדָבָה, אשר נאכלים ברובם ע"י מביא הקורבן. ראו פרטים נוספים על סוגי קורבנות אלה ואחרים בעמוד של ספר וַיִּקְרָא.
, כיוון ששם היה מונח ארון הברית באותם ימים. באמצעות פִינְחָס בֶּן אֶלְעָזָר שכיהן אז בתפקיד הכוהן הגדול, הם חוזרים שוב על שאלתם לה' אם עליהם להלחם באחיהם מבִּנְיָמִן, וה' קורא להם שוב לצאת לקרב כי למחרת הוא יתן בידיהם את הנצחון.
כו וַיַּעֲלוּ כָל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְכָל הָעָם וַיָּבֹאוּ בֵית אֵל וַיִּבְכּוּ וַיֵּשְׁבוּ שָׁם לִפְנֵי יְהוָה וַיָּצוּמוּ בַיּוֹם הַהוּא עַד הָעָרֶב וַיַּעֲלוּ עֹלוֹת וּשְׁלָמִים לִפְנֵי יְהוָה. כז וַיִּשְׁאֲלוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל בַּיהוָה וְשָׁם אֲרוֹן בְּרִית הָאֱלֹהִים בַּיָּמִים הָהֵם. כח וּפִינְחָס בֶּן אֶלְעָזָר בֶּן אַהֲרֹן עֹמֵד לְפָנָיו בַּיָּמִים הָהֵם לֵאמֹר הַאוֹסִף עוֹד לָצֵאת לַמִּלְחָמָה עִם בְּנֵי בִנְיָמִן אָחִי אִם אֶחְדָּל וַיֹּאמֶר יְהוָה עֲלוּ כִּי מָחָר אֶתְּנֶנּוּ בְיָדֶךָ.
יום הקרב ה-3: ביום השלישי בני יִשְׂרָאֵל שמים מארב סביב גִּבְעָה וגם נערכים (בכח נפרד) סביב העיר כִּבְשְׁנֵי הנסיונות הקודמים. בני בִנְיָמִן מתנתקים מהעיר ומפילים שוב כ-30 חללים בצבא יִשְׂרָאֵל בקרבות שנערכים בדרכים הסלולות\בַּמְסִלּוֹת היוצאות לבֵית אֵל וחזרה לגִּבְעָה מצומת דרכים שבַּשָּׂדֶה
[*]בבֵית אֵל חנה מחנה יִשְׂרָאֵל ובגִּבְעָה חנו בני בִנְיָמִן, והם לחמו באזור הצומת שחיברה את הדרכים הסלולות שהובילו לשני המחנות היריבים. אך יש המפרשים שהדרך "גִּבְעָתָה" הובילה למעשה ל"גִּבְעוֹן", וששתי הדרכים הסלולות הובילו מגִּבְעָה לבֵית אֵל ולגִּבְעוֹן, והתפצלו בצומת שבַּשָּׂדֶה.
.
כט וַיָּשֶׂם יִשְׂרָאֵל אֹרְבִים אֶל הַגִּבְעָה סָבִיב. ל וַיַּעֲלוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל בְּנֵי בִנְיָמִן בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי וַיַּעַרְכוּ אֶל הַגִּבְעָה כְּפַעַם בְּפָעַם. לא וַיֵּצְאוּ בְנֵי בִנְיָמִן לִקְרַאת הָעָם הָנְתְּקוּ מִן הָעִיר וַיָּחֵלּוּ לְהַכּוֹת מֵהָעָם חֲלָלִים כְּפַעַם בְּפַעַם בַּמְסִלּוֹת אֲשֶׁר אַחַת עֹלָה בֵית אֵל וְאַחַת גִּבְעָתָה בַּשָּׂדֶה כִּשְׁלֹשִׁים אִישׁ בְּיִשְׂרָאֵל.
בני יִשְׂרָאֵל נסים ויוצרים את הרושם אצל בני בִנְיָמִן שהם מובסים\נִגָּפִים כבעבר, אך בני יִשְׂרָאֵל מבקשים בעצם במנוסתם לנתק את צבא בִנְיָמִן מהָעִיר ולהרחיקם עד לאזור הַמְסִלּוֹת.
לב וַיֹּאמְרוּ בְּנֵי בִנְיָמִן נִגָּפִים הֵם לְפָנֵינוּ כְּבָרִאשֹׁנָה וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל אָמְרוּ נָנוּסָה וּנְתַקְּנֻהוּ מִן הָעִיר אֶל הַמְסִלּוֹת.
כל צבא יִשְׂרָאֵל נערך מחדש בבַעַל תָּמָר
[*]מקומה של בַעַל תָּמָר לא זוהה
בזמן שהכח של 1000 איש שארב סביב העיר
[*]ראו פסוק כ"ט
יוצא ממחבואו מִמַּעֲרֵה גָבַע
[*]שם מקום שלא זוהה, או שיבוש של "ממערב לגִּבְעָה"
ובא אל מול\מִנֶּגֶד לגִּבְעָה. בני בִּנְיָמִן לא מבינים שמצבם התהפך לרעה הפעם ולבסוף ה' מביס אותם לִפְנֵי צבא יִשְׂרָאֵל שמכה בהם 25,100 חיילים נושאי חרבות.
לג וְכֹל אִישׁ יִשְׂרָאֵל קָמוּ מִמְּקוֹמוֹ וַיַּעַרְכוּ בְּבַעַל תָּמָר וְאֹרֵב יִשְׂרָאֵל מֵגִיחַ מִמְּקֹמוֹ מִמַּעֲרֵה גָבַע. לד וַיָּבֹאוּ מִנֶּגֶד לַגִּבְעָה עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים אִישׁ בָּחוּר מִכָּל יִשְׂרָאֵל וְהַמִּלְחָמָה כָּבֵדָה וְהֵם לֹא יָדְעוּ כִּי נֹגַעַת עֲלֵיהֶם הָרָעָה. לה וַיִּגֹּף יְהוָה אֶת בִּנְיָמִן לִפְנֵי יִשְׂרָאֵל וַיַּשְׁחִיתוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל בְּבִנְיָמִן בַּיּוֹם הַהוּא עֶשְׂרִים וַחֲמִשָּׁה אֶלֶף וּמֵאָה אִישׁ כָּל אֵלֶּה שֹׁלֵף חָרֶב.
יום הקרב ה-3 חוזר בְּיֶתֶר פירוט: בני בִנְיָמִן רואים שבני יִשְׂרָאֵל מוּכִּים ובני יִשְׂרָאֵל אף משאירים להם מרווח כדי לרדוף אחריהם כי הם בטחו במארב שהשאירו סביב גִּבְעָה
[*]ראו פסוק כ"ט
. ואמנם האורבים פושטים על העיר ונמשכים לתוכה ומכים את כל תושביה בחרב.
לו וַיִּרְאוּ בְנֵי בִנְיָמִן כִּי נִגָּפוּ וַיִּתְּנוּ אִישׁ יִשְׂרָאֵל מָקוֹם לְבִנְיָמִן כִּי בָטְחוּ אֶל הָאֹרֵב אֲשֶׁר שָׂמוּ אֶל הַגִּבְעָה. לז וְהָאֹרֵב הֵחִישׁוּ וַיִּפְשְׁטוּ אֶל הַגִּבְעָה וַיִּמְשֹׁךְ הָאֹרֵב וַיַּךְ אֶת כָּל הָעִיר לְפִי חָרֶב.
בני יִשְׂרָאֵל נועדים עם האורבים מראש וקובעים שבשלב זה האורבים ירבו ביצירת מַשְׂאַת-עָשָׁן\עָשָׁן-שנישא מתוך הָעִיר. כשצבא יִשְׂרָאֵל רואה את העָשָׁן הוא הופך את פניו שוב בחזרה לכוון גִּבְעָה ובני בִנְיָמִן מפילים מהם כ-30 חללים, וחושבים ששוב בני יִשְׂרָאֵל מובסים כמו בקרב הראשון.
לח וְהַמּוֹעֵד הָיָה לְאִישׁ יִשְׂרָאֵל עִם הָאֹרֵב הֶרֶב לְהַעֲלוֹתָם מַשְׂאַת הֶעָשָׁן מִן הָעִיר. לט וַיַּהֲפֹךְ אִישׁ יִשְׂרָאֵל בַּמִּלְחָמָה וּבִנְיָמִן הֵחֵל לְהַכּוֹת חֲלָלִים בְּאִישׁ יִשְׂרָאֵל כִּשְׁלֹשִׁים אִישׁ כִּי אָמְרוּ אַךְ נִגּוֹף נִגָּף הוּא לְפָנֵינוּ כַּמִּלְחָמָה הָרִאשֹׁנָה.
העָשָׁן ממשיך להנשא מעל העיר ויוצר עַמּוּד עָשָׁן, ובני בִנְיָמִן מפנים את מבטם אחורה ורואים שהָעִיר כולה נשרפת בעשן שעולה לשמים.
מ וְהַמַּשְׂאֵת הֵחֵלָּה לַעֲלוֹת מִן הָעִיר עַמּוּד עָשָׁן וַיִּפֶן בִּנְיָמִן אַחֲרָיו וְהִנֵּה עָלָה כְלִיל הָעִיר הַשָּׁמָיְמָה.
בני בִנְיָמִן נבהלים ומבינים את מצבם הרע כשהם רואים שצבא יִשְׂרָאֵל מפסיק לברוח ופונה כנגדם. בני בִנְיָמִן מפסיקים לרדוף בכוון צבא יִשְׂרָאֵל ומתחילים לנוס לכוון הַמִּדְבָּר
[*]הכוונה היא כמשוער לאזור המרעה שמחוץ לערים
אך המלחמה משיגה\מדביקה אותם גם שם, וגם מהערים הסמוכות יוצאים כוחות ומכים אותם.
מא וְאִישׁ יִשְׂרָאֵל הָפַךְ וַיִּבָּהֵל אִישׁ בִּנְיָמִן כִּי רָאָה כִּי נָגְעָה עָלָיו הָרָעָה. מב וַיִּפְנוּ לִפְנֵי אִישׁ יִשְׂרָאֵל אֶל דֶּרֶךְ הַמִּדְבָּר וְהַמִּלְחָמָה הִדְבִּיקָתְהוּ וַאֲשֶׁר מֵהֶעָרִים מַשְׁחִיתִים אוֹתוֹ בְּתוֹכוֹ.
צבא יִשְׂרָאֵל מקיף\מכתר את בני בִּנְיָמִן וקורא לרדוף אחריהם ולדרוך על מנוחתם
[*]כלומר צבא יִשְׂרָאֵל רדף אחריהם בכל מקום שאליו פנו ולא נתן להן מנוחה ודרך על המנוחה כמו שדורכים על האויב
עד שהוא דוחק אותם בחזרה אל מול\נֹכַח גִּבְעָה מכוון מזרח.
מג כִּתְּרוּ אֶת בִּנְיָמִן הִרְדִיפֻהוּ מְנוּחָה הִדְרִיכֻהוּ עַד נֹכַח הַגִּבְעָה מִמִּזְרַח שָׁמֶשׁ.
18,000 חייילים מבִּנְיָמִן נופלים בקרבות הללו, והשאר בורחים למדבר לסֶלַע הָרִמּוֹן ובדרך צבא יִשְׂרָאֵל מוסיף והורג עוד 5,000 איש המִשְׂתָּרְכִים מאחור בדרכים הסלולות\בַּמְסִלּוֹת
[*]העוללות הם הענבים שנותרים על הגפן לאחר הבציר העיקרי, ועוללים אותם לבסוף בשלב מאוחר יותר
, ואז משיג\מדביק את רוב הבורחים וגודע ומכה מהם עוד 2,000 איש, כך שסה"כ נופלים 25,000 חיילים מבני בִּנְיָמִן.
מד וַיִּפְּלוּ מִבִּנְיָמִן שְׁמֹנָה עָשָׂר אֶלֶף אִישׁ אֶת כָּל אֵלֶּה אַנְשֵׁי חָיִל. מה וַיִּפְנוּ וַיָּנֻסוּ הַמִּדְבָּרָה אֶל סֶלַע הָרִמּוֹן וַיְעֹלְלֻהוּ בַּמְסִלּוֹת חֲמֵשֶׁת אֲלָפִים אִישׁ וַיַּדְבִּיקוּ אַחֲרָיו עַד גִּדְעֹם וַיַּכּוּ מִמֶּנּוּ אַלְפַּיִם אִישׁ. מו וַיְהִי כָל הַנֹּפְלִים מִבִּנְיָמִן עֶשְׂרִים וַחֲמִשָּׁה אֶלֶף אִישׁ שֹׁלֵף חֶרֶב בַּיּוֹם הַהוּא אֶת כָּל אֵלֶּה אַנְשֵׁי חָיִל.
600 פליטים אחרונים בורחים לסֶלַע רִמּוֹן ויושבים בה עוד 4 חודשים, ובינתיים בני יִשְׂרָאֵל שבים לנחלת בִנְיָמִן ומכים בחרב את כל תושבי הערים - כולל כל האנשים\מתים
[*]"מתים" משמעו כאן "אנשים", כמו בדְּבָרִים פרק ב פסוק ל"ד
[^] דְּבָרִים פרק ב פסוק ל"ד: לד וַנִּלְכֹּד אֶת כָּל עָרָיו בָּעֵת הַהִוא וַנַּחֲרֵם אֶת כָּל עִיר מְתִם וְהַנָּשִׁים וְהַטָּף לֹא הִשְׁאַרְנוּ שָׂרִיד.
או בדְּבָרִים פרק כ"ו פסוק ה
[^] דְּבָרִים פרק כ"ו פסוק ה: ה וְעָנִיתָ וְאָמַרְתָּ לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֲרַמִּי אֹבֵד אָבִי וַיֵּרֶד מִצְרַיְמָה וַיָּגָר שָׁם בִּמְתֵי מְעָט וַיְהִי שָׁם לְגוֹי גָּדוֹל עָצוּם וָרָב.
והבהמות שנמצאות בהן, ושורפים לבסוף גם את כל ערי בִּנְיָמִן.
מז וַיִּפְנוּ וַיָּנֻסוּ הַמִּדְבָּרָה אֶל סֶלַע הָרִמּוֹן שֵׁשׁ מֵאוֹת אִישׁ וַיֵּשְׁבוּ בְּסֶלַע רִמּוֹן אַרְבָּעָה חֳדָשִׁים. מח וְאִישׁ יִשְׂרָאֵל שָׁבוּ אֶל בְּנֵי בִנְיָמִן וַיַּכּוּם לְפִי חֶרֶב מֵעִיר מְתֹם עַד בְּהֵמָה עַד כָּל הַנִּמְצָא גַּם כָּל הֶעָרִים הַנִּמְצָאוֹת שִׁלְּחוּ בָאֵשׁ.
ציטוטים נבחרים
פסוקים
ט"ז מִכֹּל הָעָם הַזֶּה שְׁבַע מֵאוֹת אִישׁ בָּחוּר אִטֵּר יַד יְמִינוֹ, כָּל זֶה קֹלֵעַ בָּאֶבֶן אֶל הַשַּׂעֲרָה, וְלֹא יַחֲטִא.
מ"ה וַיִּפְנוּ וַיָּנֻסוּ הַמִּדְבָּרָה אֶל סֶלַע הָרִמּוֹן וַיְעֹלְלֻהוּ בַּמְסִלּוֹת חֲמֵשֶׁת אֲלָפִים אִישׁ