+תורה
בְּרֵאשִׁית שְׁמוֹת וַיִּקְרָא בַּמִּדְבָּר דְּבָרִים
יְהוֹשֻׁעַ
יְהוֹשֻׁעַ
שׁוֹפְטִים
שׁוֹפְטִים
שְׁמוּאֵל-א
שְׁמוּאֵל-א
שְׁמוּאֵל-ב
שְׁמוּאֵל-ב
מְלָכִים-א
מְלָכִים-א
מְלָכִים-ב
מְלָכִים-ב
יְשַׁעְיָהוּ
יְשַׁעְיָהוּ
יִרְמְיָהוּ
יִרְמְיָהוּ
יְחֶזְקֵאל
יְחֶזְקֵאל הוֹשֵׁעַ
יוֹאֵל
יוֹאֵל
עָמוֹס
עָמוֹס
עֹבַדְיָה
עֹבַדְיָה
יוֹנָה
יוֹנָה
מִיכָה
מִיכָה
נַחוּם
נַחוּם
חֲבַקּוּק
חֲבַקּוּק
צְפַנְיָה
צְפַנְיָה
חַגַּי
חַגַּי
זְכַרְיָה
זְכַרְיָה
מַלְאָכִי
מַלְאָכִי
+כתובים
תְּהִלִּים מִשְׁלֵי אִיּוֹב שִׁיר-הַשִּׁירִים רוּת אֵיכָה קֹהֶלֶת אֶסְתֵּר דָּנִיֵּאל עֶזְרָא נְחֶמְיָה דִּבְרֵי-הַיָּמִים-א דִּבְרֵי-הַיָּמִים-ב
א
א
ב
ב
ג
ג
ד
ד
ה
ה
ו
ו
ז
ז
ח
ח
ט
ט
י
י
יא
יא
יב
יב
יג
יג
יד
יד טו טז יז יח יט כ כא כב כג כד כה כו כז כח כט ל לא לב לג לד לה לו לז לח לט מ מא מב מג מד מה מו מז מח מט נ נא נב נג נד נה נו נז נח נט ס סא סב סג סד סה סו סז סח סט ע עא עב עג עד עה עו עז עח עט פ פא פב פג פד פה פו פז פח פט צ צא צב צג צד צה צו צז צח צט ק קא קב קג קד קה קו קז קח קט קי קיא קיב קיג קיד קטו קטז קיז קיח קיט קכ קכא קכב קכג קכד קכה קכו קכז קכח קכט קל קלא קלב קלג קלד קלה קלו קלז קלח קלט קמ קמא קמב קמג קמד קמה קמו קמז קמח קמט קנ
פרטי היוצר\ת
לפרטים מלאים על התמונה המקורית, כולל הכותרת, שם היוצר\ת, ורשיון השימוש ניתן להקיש כאן

Mesquite Sand Dunes Death Valley United States Color Street Photography. By Giuseppe Milo [CC-BY-3.0], via Wikimedia Commons
וְשַׂמְתִּיהָ כַמִּדְבָּר וְשַׁתִּהָ כְּאֶרֶץ צִיָּה (ה)
פרטי היוצר\ת
לפרטים מלאים על התמונה המקורית, כולל הכותרת, שם היוצר\ת, ורשיון השימוש ניתן להקיש כאן

Zeynel Cebeci / CC-BY-SA-4.0. Original image size reduced by Allon Adir.
סִירִים - מזוהים כצמח הסירה הקוצנית
סיכום
הוֹשֵׁעַ קורא לילדיו לריב את ריבו בתביעת גירושין מול אישתו, כדי שתסיר מעצמה את מנהגי הזנות שלה. אחרת הוא יגרש אותה ערומה למות במדבר (משל לחורבן וגלות ממלכת יִשְׂרָאֵל). היא הלכה אחר מאהביה\האלילים למען תשורות, ולא ידעה שהם באו בעצם מבעלה\ה'. לבסוף הוא ידבר אל ליבה ויכרות איתה ברית, ושמות ילדיה שוב יקבלו משמעות של נחמה (ה' יִזְרע יבול טוב, ה' ירחם על "לֹא רֻחָמָה", ו"לֹא עַמִּי" יהיה לעם ה').
תקציר
בעתיד אבל בכל זאת ה' יתפייס עם עמו החוטא, והדבר גם יתבטא במשמעות שמות ילדי הוֹשֵׁעַ (ראו פרק קודם). העַם ירבה כמו חול בים, ובמקום להקרא "לֹא עַמִּי", הם יהיו " בְּנֵי אֵל חָי". העם יתאסף שוב יחדיו (מגָּלוּת יִשְׂרָאֵל) וישים עליו רֹאשׁ אֶחָד (מלך מבית דָּוִד, ראו פרק הבא). יהיה יום גדול ליִזְרְעֶאל, ואחיו יקרא "עַמִּי", ואחותו "רֻחָמָה".
א וְהָיָה מִסְפַּר בְּנֵי יִשְׂרָאֵל כְּחוֹל הַיָּם אֲשֶׁר לֹא יִמַּד וְלֹא יִסָּפֵר וְהָיָה בִּמְקוֹם אֲשֶׁר יֵאָמֵר לָהֶם לֹא עַמִּי אַתֶּם יֵאָמֵר לָהֶם בְּנֵי אֵל חָי. ב וְנִקְבְּצוּ בְּנֵי יְהוּדָה וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל יַחְדָּו וְשָׂמוּ לָהֶם רֹאשׁ אֶחָד וְעָלוּ מִן הָאָרֶץ כִּי גָדוֹל יוֹם יִזְרְעֶאל. ג אִמְרוּ לַאֲחֵיכֶם עַמִּי וְלַאֲחוֹתֵיכֶם רֻחָמָה.
אבל עד הפיוס הזה, הנביא קורא לילדיו לריב את ריבו בתביעת גירושין מול אישתו, כדי שתסיר מעצמה את מנהגי הזנות שלה. וָלֹא, הוא יפשיט אותה ויחשוף אותה בציבור, וישים אותה במדבר שם היא תמות בצמא (משל לחורבן וגָּלוּת ממלכת יִשְׂרָאֵל). גם על בני הזנונים שלה הוא לא ירחם, בגלל חטאי אִמָּם, אשר הלכה אחר מאהביה למען לחם, מים, צמר, פִּשְׁתָּה, שמן, ושיקויים (משל לעבודת האלילים של העם).
ד רִיבוּ בְאִמְּכֶם רִיבוּ כִּי הִיא לֹא אִשְׁתִּי וְאָנֹכִי לֹא אִישָׁהּ וְתָסֵר זְנוּנֶיהָ מִפָּנֶיה וְנַאֲפוּפֶיהָ מִבֵּין שָׁדֶיהָ. ה פֶּן אַפְשִׁיטֶנָּה עֲרֻמָּה וְהִצַּגְתִּיהָ כְּיוֹם הִוָּלְדָהּ וְשַׂמְתִּיהָ כַמִּדְבָּר וְשַׁתִּהָ כְּאֶרֶץ צִיָּה וַהֲמִתִּיהָ בַּצָּמָא. ו וְאֶת בָּנֶיהָ לֹא אֲרַחֵם כִּי בְנֵי זְנוּנִים הֵמָּה. ז כִּי זָנְתָה אִמָּם הֹבִישָׁה הוֹרָתָם כִּי אָמְרָה אֵלְכָה אַחֲרֵי מְאַהֲבַי נֹתְנֵי לַחְמִי וּמֵימַי צַמְרִי וּפִשְׁתִּי שַׁמְנִי וְשִׁקּוּיָי.
לכן ה' יחסום את דרכה במשוכה של קוצים (סִירִים) עד שתאבד את דרכה, לא תמצא את מאהביה, ותבקש לשוב לבעלה הראשון. היא לא ידעה שבעצם הוא זה שנתן לה את כל הטובות שחשבה שקיבלה ממאהביה - דָּגָן, יין, ושמן, ואת הכסף והזהב שנתנה מנחה לאל הבָּעַל. לכן הוא ימנע עכשיו את כל אלה ממנה, ובהעדר בגדים, הוא יחשוף את גופה לעיני מאהביה שלא לא יצילו אותה.
ח לָכֵן הִנְנִי שָׂךְ אֶת דַּרְכֵּךְ בַּסִּירִים וְגָדַרְתִּי אֶת גְּדֵרָהּ וּנְתִיבוֹתֶיהָ לֹא תִמְצָא. ט וְרִדְּפָה אֶת מְאַהֲבֶיהָ וְלֹא תַשִּׂיג אֹתָם וּבִקְשָׁתַם וְלֹא תִמְצָא וְאָמְרָה אֵלְכָה וְאָשׁוּבָה אֶל אִישִׁי הָרִאשׁוֹן כִּי טוֹב לִי אָז מֵעָתָּה. י וְהִיא לֹא יָדְעָה כִּי אָנֹכִי נָתַתִּי לָהּ הַדָּגָן וְהַתִּירוֹשׁ וְהַיִּצְהָר וְכֶסֶף הִרְבֵּיתִי לָהּ וְזָהָב עָשׂוּ לַבָּעַל. יא לָכֵן אָשׁוּב וְלָקַחְתִּי דְגָנִי בְּעִתּוֹ וְתִירוֹשִׁי בְּמוֹעֲדוֹ וְהִצַּלְתִּי צַמְרִי וּפִשְׁתִּי לְכַסּוֹת אֶת עֶרְוָתָהּ. יב וְעַתָּה אֲגַלֶּה אֶת נַבְלֻתָהּ לְעֵינֵי מְאַהֲבֶיהָ וְאִישׁ לֹא יַצִּילֶנָּה מִיָּדִי.
ה' ישבית את מועדי שמחתה - חג, ראש חודש, שבת, ומועד. פירות הגֶפֶן והתְּאֵנָה שחשבה שקיבלה ממאהביה, יֵאָכְלוּ ע"י חיית השדה. כל זאת עונש על הימים שבהם עבדה את האלילים בקטורת, וענדה את תכשיטיה (נזם לאף, וחֶלְיָה לצוואר) לכבוד מאהביה, ושכחה את בעלה\ה'.
יג וְהִשְׁבַּתִּי כָּל מְשׂוֹשָׂהּ חַגָּהּ חָדְשָׁהּ וְשַׁבַּתָּהּ וְכֹל מוֹעֲדָהּ. יד וַהֲשִׁמֹּתִי גַּפְנָהּ וּתְאֵנָתָהּ אֲשֶׁר אָמְרָה אֶתְנָה הֵמָּה לִי אֲשֶׁר נָתְנוּ לִי מְאַהֲבָי וְשַׂמְתִּים לְיַעַר וַאֲכָלָתַם חַיַּת הַשָּׂדֶה. טו וּפָקַדְתִּי עָלֶיהָ אֶת יְמֵי הַבְּעָלִים אֲשֶׁר תַּקְטִיר לָהֶם וַתַּעַד נִזְמָהּ וְחֶלְיָתָהּ וַתֵּלֶךְ אַחֲרֵי מְאַהֲבֶיהָ וְאֹתִי שָׁכְחָה נְאֻם יְהוָה.
אבל ה' יוביל אותה למדבר שם ידבר על ליבה כדי להחזירה בתשובה (משל לברית ביציאת מצרים?). הוא יעשה לה כרמים במדבר, ואת עֵמֶק עָכוֹר המקולל (ראו
יְהוֹשֻׁעַ פרק ז פסוקים כ"ה-כ"ויְהוֹשֻׁעַ פרק ז פסוקים כ"ה-כ"ו: כה וַיֹּאמֶר יְהוֹשֻׁעַ מֶה עֲכַרְתָּנוּ יַעְכֳּרְךָ יְהוָה בַּיּוֹם הַזֶּה וַיִּרְגְּמוּ אֹתוֹ כָל יִשְׂרָאֵל אֶבֶן וַיִּשְׂרְפוּ אֹתָם בָּאֵשׁ וַיִּסְקְלוּ אֹתָם בָּאֲבָנִים. כו וַיָּקִימוּ עָלָיו גַּל אֲבָנִים גָּדוֹל עַד הַיּוֹם הַזֶּה וַיָּשָׁב יְהוָה מֵחֲרוֹן אַפּוֹ עַל כֵּן קָרָא שֵׁם הַמָּקוֹם הַהוּא עֵמֶק עָכוֹר עַד הַיּוֹם הַזֶּה.
) יעשה למקור של תקווה. אז האישה זימרה (עָנְתָה) כמו בימי יציאת מצרים (ראו שְׁמוֹת פרק ט"ו). מאז היא תקרא להוֹשֵׁעַ האִיש שלה, ולא ה"בַּעַל" שלה, כדי שלא תזכיר עוד שמות אלילים (כמו בַּעַל).
טז לָכֵן הִנֵּה אָנֹכִי מְפַתֶּיהָ וְהֹלַכְתִּיהָ הַמִּדְבָּר וְדִבַּרְתִּי עַל לִבָּהּ. יז וְנָתַתִּי לָהּ אֶת כְּרָמֶיהָ מִשָּׁם וְאֶת עֵמֶק עָכוֹר לְפֶתַח תִּקְוָה וְעָנְתָה שָּׁמָּה כִּימֵי נְעוּרֶיהָ וִּכְיוֹם עֲלֹתָהּ מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם. יח וְהָיָה בַיּוֹם הַהוּא נְאֻם יְהוָה תִּקְרְאִי אִישִׁי וְלֹא תִקְרְאִי לִי עוֹד בַּעְלִי. יט וַהֲסִרֹתִי אֶת שְׁמוֹת הַבְּעָלִים מִפִּיהָ וְלֹא יִזָּכְרוּ עוֹד בִּשְׁמָם.
ה' יכרות אז ברית לאישה\עַם עם חיית השדה, כך שלא יזדקקו עוד לכלי הגנה מולם. האירוסין יהיו עכשיו לעולם אירוסין של צֶדֶק, מִשְׁפָּט, חֶסֶד, רַחֲמִים, ואמונה בה'.
כ וְכָרַתִּי לָהֶם בְּרִית בַּיּוֹם הַהוּא עִם חַיַּת הַשָּׂדֶה וְעִם עוֹף הַשָּׁמַיִם וְרֶמֶשׂ הָאֲדָמָה וְקֶשֶׁת וְחֶרֶב וּמִלְחָמָה אֶשְׁבּוֹר מִן הָאָרֶץ וְהִשְׁכַּבְתִּים לָבֶטַח. כא וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי לְעוֹלָם וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי בְּצֶדֶק וּבְמִשְׁפָּט וּבְחֶסֶד וּבְרַחֲמִים. כב וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי בֶּאֱמוּנָה וְיָדַעַתְּ אֶת יְהוָה.
אז ה' יענה לבקשת השָּׁמָיִם, שיענו לאָרֶץ, שתענה לדָּגָן, ליין, ולשמן הזית, והם יענו לבקשת יִזְרְעֶאל (העַם\בְּנָה של הזונה). שמו יתפרש בזריעה של ה', ה' ירחם על "לֹא רֻחָמָה", ו"לֹא עַמִּי" יהיה לעמו.
כג וְהָיָה בַּיּוֹם הַהוּא אֶעֱנֶה נְאֻם יְהוָה אֶעֱנֶה אֶת הַשָּׁמָיִם וְהֵם יַעֲנוּ אֶת הָאָרֶץ. כד וְהָאָרֶץ תַּעֲנֶה אֶת הַדָּגָן וְאֶת הַתִּירוֹשׁ וְאֶת הַיִּצְהָר וְהֵם יַעֲנוּ אֶת יִזְרְעֶאל. כה וּזְרַעְתִּיהָ לִּי בָּאָרֶץ וְרִחַמְתִּי אֶת לֹא רֻחָמָה וְאָמַרְתִּי לְלֹא עַמִּי עַמִּי אַתָּה וְהוּא יֹאמַר אֱלֹהָי.
ציטוטים נבחרים
פסוקים
ט וְרִדְּפָה אֶת מְאַהֲבֶיהָ וְלֹא תַשִּׂיג אֹתָם וּבִקְשָׁתַם וְלֹא תִמְצָא וְאָמְרָה אֵלְכָה וְאָשׁוּבָה אֶל אִישִׁי הָרִאשׁוֹן כִּי טוֹב לִי אָז מֵעָתָּה.
ט"ז לָכֵן הִנֵּה אָנֹכִי מְפַתֶּיהָ וְהֹלַכְתִּיהָ הַמִּדְבָּר וְדִבַּרְתִּי עַל לִבָּהּ.
כ"א וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי לְעוֹלָם וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי בְּצֶדֶק וּבְמִשְׁפָּט וּבְחֶסֶד וּבְרַחֲמִים.
פרטי היוצר\ת
לפרטים מלאים על התמונה המקורית, כולל הכותרת, שם היוצר\ת, ורשיון השימוש ניתן להקיש כאן

Baal with Thunderbolt, Louvre Museum [Public domain], from Wikimedia Commons. Original image size reduced by Allon Adir.
אל הבַּעַל