טבלת השמות המקראיים
זכר
סַנְבַלַּט
מקור השם
סין-אובליט (באכדית - האל סין נתן חיים)
סַנְבַלַּט במקרא
נְחֶמְיָה קיבל רשות וסיוע מאַרְתַּחְשַׁשְׂתָּא מלך פָּרַס לבנות את חומות יְרוּשָׁלַיִם, אך כשהגיע ליְרוּשָׁלַיִם הוא נאלץ לפעול בהסתר בשל התנגדות ראשי המחוזות השכנים כולל סַנְבַלַּט הַחֹרֹנִי, טוֹבִיָּה הָעַמֹּנִי וגֶשֶׁם הָעַרְבִי, אשר לעגו למתכנני העבודות ואף האשימו אותם במרד במֶּלֶךְ. נְחֶמְיָה ענה להם שה' לצידם ושללועגים לא יהיה חלק ביְרוּשָׁלַיִם
[^]נְחֶמְיָה פרק ב פסוק י: י וַיִּשְׁמַע סַנְבַלַּט הַחֹרֹנִי וְטוֹבִיָּה הָעֶבֶד הָעַמֹּנִי וַיֵּרַע לָהֶם רָעָה גְדֹלָה אֲשֶׁר בָּא אָדָם לְבַקֵּשׁ טוֹבָה לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל.
[^]נְחֶמְיָה פרק ב פסוקים י"ט-כ: יט וַיִּשְׁמַע סַנְבַלַּט הַחֹרֹנִי וְטֹבִיָּה הָעֶבֶד הָעַמּוֹנִי וְגֶשֶׁם הָעַרְבִי וַיַּלְעִגוּ לָנוּ וַיִּבְזוּ עָלֵינוּ וַיֹּאמְרוּ מָה הַדָּבָר הַזֶּה אֲשֶׁר אַתֶּם עֹשִׂים הַעַל הַמֶּלֶךְ אַתֶּם מֹרְדִים. כ וָאָשִׁיב אוֹתָם דָּבָר וָאוֹמַר לָהֶם אֱלֹהֵי הַשָּׁמַיִם הוּא יַצְלִיחַ לָנוּ וַאֲנַחְנוּ עֲבָדָיו נָקוּם וּבָנִינוּ וְלָכֶם אֵין חֵלֶק וּצְדָקָה וְזִכָּרוֹן בִּירוּשָׁלָ‍ִם.
. כשהחלו בפועל העבודות על החומה, כעס סַנְבַלַּט ולעג לבונים היהודים לפני אנשיו בשֹׁמְרוֹן. טוֹבִיָּה שהיה אז אצל סַנְבַלַּט הצטרף ללעג וצחק שאפילו שועל יוכל לפרוץ את החומות הנבנות
[^]נְחֶמְיָה פרק ג פסוקים ל"ג-ל"ה: לג וַיְהִי כַּאֲשֶׁר שָׁמַע סַנְבַלַּט כִּי אֲנַחְנוּ בוֹנִים אֶת הַחוֹמָה וַיִּחַר לוֹ וַיִּכְעַס הַרְבֵּה וַיַּלְעֵג עַל הַיְּהוּדִים. לד וַיֹּאמֶר לִפְנֵי אֶחָיו וְחֵיל שֹׁמְרוֹן וַיֹּאמֶר מָה הַיְּהוּדִים הָאֲמֵלָלִים עֹשִׂים הֲיַעַזְבוּ לָהֶם הֲיִזְבָּחוּ הַיְכַלּוּ בַיּוֹם הַיְחַיּוּ אֶת הָאֲבָנִים מֵעֲרֵמוֹת הֶעָפָר וְהֵמָּה שְׂרוּפוֹת. לה וְטוֹבִיָּה הָעַמֹּנִי אֶצְלוֹ וַיֹּאמֶר גַּם אֲשֶׁר הֵם בּוֹנִים אִם יַעֲלֶה שׁוּעָל וּפָרַץ חוֹמַת אַבְנֵיהֶם.
.

כשהתקדמו העבודות על החומה, כעסו שכני יְהוּדָה, כולל סַנְבַלַּט, טוֹבִיָּה, הָעַרְבִים, הָעַמֹּנִים וְהָאַשְׁדּוֹדִים, והתאחדו כדי לסכל את העבודות על ידי התגנבות בסתר ופגיעה בבונים. היהודים תושבי המחוזות השכנים גילו את המזימה לבונים, ונְחֶמְיָה אירגן שמירה על אזור העבודות
[^]נְחֶמְיָה פרק ד פסוקים א-ג, ו: א וַיְהִי כַאֲשֶׁר שָׁמַע סַנְבַלַּט וְטוֹבִיָּה וְהָעַרְבִים וְהָעַמֹּנִים וְהָאַשְׁדּוֹדִים כִּי עָלְתָה אֲרוּכָה לְחֹמוֹת יְרוּשָׁלַ‍ִם כִּי הֵחֵלּוּ הַפְּרֻצִים לְהִסָּתֵם וַיִּחַר לָהֶם מְאֹד. ב וַיִּקְשְׁרוּ כֻלָּם יַחְדָּו לָבוֹא לְהִלָּחֵם בִּירוּשָׁלָ‍ִם וְלַעֲשׂוֹת לוֹ תּוֹעָה. ג וַנִּתְפַּלֵּל אֶל אֱלֹהֵינוּ וַנַּעֲמִיד מִשְׁמָר עֲלֵיהֶם יוֹמָם וָלַיְלָה מִפְּנֵיהֶם. ... ו וַיְהִי כַּאֲשֶׁר בָּאוּ הַיְּהוּדִים הַיֹּשְׁבִים אֶצְלָם וַיֹּאמְרוּ לָנוּ עֶשֶׂר פְּעָמִים מִכָּל הַמְּקֹמוֹת אֲשֶׁר תָּשׁוּבוּ עָלֵינוּ.
. כשהחומה כבר היתה כמעט מוכנה (מלבד דלתות השערים) הזמינו האויבים השכנים את נְחֶמְיָה לפגישה עימם אך הוא חשש ממזימה ודחה אותם 4 פְּעָמִים. בפעם ה-5 שלח סַנְבַלַּט שליח עם אִגֶּרֶת פומבית והאשים בה את היהודים שהם בונים את החומות עם כוונת מרד ואת נְחֶמְיָה בשאיפה למלכות. סַנְבַלַּט הזמין שוב את נְחֶמְיָה אך נְחֶמְיָה הכחיש לחלוטין את כל ההאשמות, וטען שלמעשה סַנְבַלַּט מבקש רק לעקב את הבנייה.

שְׁמַעְיָה שהיה מסתגר בביתו הזהיר את נְחֶמְיָה ממתנקשים וייעץ לו להסתגר יחד איתו בהיכל המקדש, אך נְחֶמְיָה ענה שאינו נוהג לברוח מסכנות, ואם יעז לבוא כך להיכל המקדש ה' יהרגו. הוא הבין ששְׁמַעְיָה נשכר על ידי טוֹבִיָּה וְסַנְבַלַּט כדי להכשילו ולהוציא לו שם רע כשייכנס כך למקדש, וביקש מה' לזכור את מעשי אויביו, כולל טוֹבִיָּה, סַנְבַלַּט, ונוֹעַדְיָה הנביאה.

נְחֶמְיָה ראה בכעס את מנהג נישואי התערובת אשר הוביל לילדים שאינם דוברים עברית, וביניהם המקרה של בנו של יוֹיָדָע הַכֹּהֵן הַגָּדוֹל שנישא לבתו של סַנְבַלַּט. המתבוללים נשבעו לחדול מנישואי תערובת של ילדיהם להבא, ונְחֶמְיָה גירש את בנו של יוֹיָדָע מיְרוּשָׁלַיִם
[^]נְחֶמְיָה פרק י"ג פסוקים כ"ז-כ"ח: כז וְלָכֶם הֲנִשְׁמַע לַעֲשֹׂת אֵת כָּל הָרָעָה הַגְּדוֹלָה הַזֹּאת לִמְעֹל בֵּאלֹהֵינוּ לְהֹשִׁיב נָשִׁים נָכְרִיּוֹת. כח וּמִבְּנֵי יוֹיָדָע בֶּן אֶלְיָשִׁיב הַכֹּהֵן הַגָּדוֹל חָתָן לְסַנְבַלַּט הַחֹרֹנִי וָאַבְרִיחֵהוּ מֵעָלָי.
.
סַנְבַלַּט ההסטורי
נְחֶמְיָה הזכיר את הקשר של סַנְבַלַּט לשֹׁמְרוֹן
[^]נְחֶמְיָה פרק ג פסוק ל"ד: לד וַיֹּאמֶר לִפְנֵי אֶחָיו וְחֵיל שֹׁמְרוֹן וַיֹּאמֶר מָה הַיְּהוּדִים הָאֲמֵלָלִים עֹשִׂים הֲיַעַזְבוּ לָהֶם הֲיִזְבָּחוּ הַיְכַלּוּ בַיּוֹם הַיְחַיּוּ אֶת הָאֲבָנִים מֵעֲרֵמוֹת הֶעָפָר וְהֵמָּה שְׂרוּפוֹת.
, ואמנם ידוע מתגליות ארכיאולוגיות ומכתבים היסטוריים על כמה פחות\מושלים בשם סַנְבַלַּט אשר משלו על מחוז שֹׁמְרוֹן מטעם האימפריה הפַּרְסִית. במכתב ששלחו יהודי יֵב (האי אלפנטין שעל הנילוס בדרום מִצְרַיִם) לבגוהי הפחה של יְהוּדָה בשנה ה-17 לדָּרְיָוֶשׁ ה-2 (408 לפנה"ס), ביקשו בני הקהילה סיוע בשיקום המקדש שהקימו ביֵב, והזכירו שכבר שלחו מכתב דומה לדליה ושלמיה בני סַנְבַלַּט פחת שֹׁמְרוֹן
[1]אנציקלופדיה מקראית, הוצאת מוסד ביאליק, ירושלים, 1950, כרך ג, עמוד 435-430
. ההשערה היא שמדובר בבני סַנְבַלַּט שמשלו בשם אביהם הזקן שמשל כפחת שֹׁמְרוֹן עוד מימי נְחֶמְיָה. במערה בואדי דליה שבדרום-מזרח השומרון נמצאו מעל 200 שלדי משפחות שהסתתרו ונהרגו שם, ולפי כ-40 פאפירוסים שנמצאו במקום מסתבר שמדובר בקהילה שומרונית שנרדפה בשלהי התקופה הפרסית, בימי דָּרְיָוֶשׁ ה-3 מלך פָּרַס והכיבוש של הארץ בידי אלכסנדר מוקדון. בכמה מהפפירוסים נזכרים יהו בן סַנְבַלַּט פחת שֹׁמְרוֹן, ישוע בר\בן-סַנְבַלַּט, וכמשוער גם חנניהו בן סַנְבַלַּט, וההשערה היא שמדובר בשני מושלים בשם סַנְבַלַּט שמשלו בשֹׁמְרוֹן, האחד לפני שנת 354 לפנה"ס והשני בימי דָּרְיָוֶשׁ ה-3 ואלכסנדר מוקדון
[2]אנציקלופדיה מקראית, הוצאת מוסד ביאליק, ירושלים, 1950, כרך ה, עמוד 1059-1057
[3]עולם התנ"ך, ספר דָּנִיֵּאל עֶזְרָא ונְחֶמְיָה עמ' 212.
.

סַנְבַלַּט זה האחרון נזכר גם אצל יוספוס, אשר מספר שסַנְבַלַּט בא לעיר צֹר כדי לקבל שם על עצמו את שלטון אלכסנדר המנצח, ואף תרם לאלכסנדר אלפי חיילים שעזרו לו אח"כ בכיבוש מִצְרַיִם, וקיבל את אישורו של אלכסנדר להקמת מקדש שומרוני בהר גְּרִזִים. יוספוס גם מספר שסַנְבַלַּט היה ממוצא כּוּתי (הכינוי לשומרונים שהוגלו לשֹׁמְרוֹן תחת האימפריה האשורית). השומרונים וסַנְבַלַּט עדיין לא נבדלו לגמרי מהיהודים באותה תקופה, כפי שמשתמע מנישואי בתו של סַנְבַלַּט לבנו של יוֹיָדָע הַכֹּהֵן הַגָּדוֹל ביְרוּשָׁלַיִם
[^]נְחֶמְיָה פרק י"ג פסוקים כ"ז-כ"ח: כז וְלָכֶם הֲנִשְׁמַע לַעֲשֹׂת אֵת כָּל הָרָעָה הַגְּדוֹלָה הַזֹּאת לִמְעֹל בֵּאלֹהֵינוּ לְהֹשִׁיב נָשִׁים נָכְרִיּוֹת. כח וּמִבְּנֵי יוֹיָדָע בֶּן אֶלְיָשִׁיב הַכֹּהֵן הַגָּדוֹל חָתָן לְסַנְבַלַּט הַחֹרֹנִי וָאַבְרִיחֵהוּ מֵעָלָי.
, וגם משמותיהם של בָּנָיו - דליה ושלמיה, שנזכרו כאמור במכתב של קהילת יהודי יֵב.
פרקים המזכירים את סַנְבַלַּט
ציטוטים נבחרים