גִּבֹּרֵי הַחַיִל אַנְשֵׁי צָבָא לַמִּלְחָמָה עֹרְכֵי צִנָּה וָרֹמַח (ט)
אֵלֶּה הֵם אֲשֶׁר עָבְרוּ אֶת הַיַּרְדֵּן בַּחֹדֶשׁ הָרִאשׁוֹן וְהוּא מְמַלֵּא עַל כָּל גְּדוֹתָיו (ט"ז)
|
סיכום
תקציר
רשימת הלוחמים שהצטרפו לדָוִד בעודו מסתגר בצִקְלַג מפחד שָׁאוּל. באו אליו לוחמים משבט בִּנְיָמִן גם מבין קרוביו של שָׁאוּל, כולל לוחמים היכולים להשתמש בקשת ולַיָּדוֹת אבנים גם ביד ימין וגם ביד שמאל. |
א וְאֵלֶּה הַבָּאִים אֶל דָּוִיד לְצִיקְלַג עוֹד עָצוּר מִפְּנֵי שָׁאוּל בֶּן קִישׁ וְהֵמָּה בַּגִּבּוֹרִים עֹזְרֵי הַמִּלְחָמָה. ב נֹשְׁקֵי קֶשֶׁת מַיְמִינִים וּמַשְׂמִאלִים בָּאֲבָנִים וּבַחִצִּים בַּקָּשֶׁת מֵאֲחֵי שָׁאוּל מִבִּנְיָמִן. |
המפקדים של המצטרפים מבִּנְיָמִן - האחים אֲחִיעֶזֶר וְיוֹאָשׁ מגִּבְעָה, ונזכר גם יִשְׁמַעְיָה הַגִּבְעוֹנִי שפיקד בעצמו על מחלקה של 30 גיבורים. הצטרפו גם לוחמים מעֲנָתוֹת, גְּדֵרָה [*]גְדוֹר? , חָרִיף[*]בְּנֵי חָרִיף נזכרים גם בנְחֶמְיָה פרק ז פסוק כ"ד וכמה גיבורים מצאצאי משפחת קֹרַח
[^]
נְחֶמְיָה פרק ז פסוק כ"ד: כד
בְּנֵי חָרִיף מֵאָה שְׁנֵים עָשָׂר.
בין שמות ערים נוספות בנחלות בִּנְיָמִן וִיהוּדָה[*]משבט לֵוִי, שכנראה הסתפחו לבני בִּנְיָמִן . |
ג
הָרֹאשׁ אֲחִיעֶזֶר וְיוֹאָשׁ בְּנֵי הַשְּׁמָעָה הַגִּבְעָתִי ויזואל [וִיזִיאֵל] וָפֶלֶט בְּנֵי עַזְמָוֶת וּבְרָכָה וְיֵהוּא הָעֲנְּתֹתִי.
ד וְיִשְׁמַעְיָה הַגִּבְעוֹנִי גִּבּוֹר בַּשְּׁלֹשִׁים וְעַל הַשְּׁלֹשִׁים. ה וְיִרְמְיָה וְיַחֲזִיאֵל וְיוֹחָנָן וְיוֹזָבָד הַגְּדֵרָתִי. ו אֶלְעוּזַי וִירִימוֹת וּבְעַלְיָה וּשְׁמַרְיָהוּ וּשְׁפַטְיָהוּ החריפי [הַחֲרוּפִי]. ז אֶלְקָנָה וְיִשִּׁיָּהוּ וַעֲזַרְאֵל וְיוֹעֶזֶר וְיָשָׁבְעָם הַקָּרְחִים. ח וְיוֹעֵאלָה וּזְבַדְיָה בְּנֵי יְרֹחָם מִן הַגְּדוֹר. |
רשימת המצטרפים לדָוִד משבט גָּד, בעודו שוהה במצודה בַּמִּדְבָּר [^]שְׁמוּאֵל-א פרק כ"ג פסוקים י"ד, י"ט, כ"ט: יד
וַיֵּשֶׁב דָּוִד בַּמִּדְבָּר בַּמְּצָדוֹת וַיֵּשֶׁב בָּהָר בְּמִדְבַּר זִיף וַיְבַקְשֵׁהוּ שָׁאוּל כָּל הַיָּמִים וְלֹא נְתָנוֹ אֱלֹהִים בְּיָדוֹ.
... יט
וַיַּעֲלוּ זִפִים אֶל שָׁאוּל הַגִּבְעָתָה לֵאמֹר הֲלוֹא דָוִד מִסְתַּתֵּר עִמָּנוּ בַמְּצָדוֹת בַּחֹרְשָׁה בְּגִבְעַת הַחֲכִילָה אֲשֶׁר מִימִין הַיְשִׁימוֹן.
... כט
וַיַּעַל דָּוִד מִשָּׁם וַיֵּשֶׁב בִּמְצָדוֹת עֵין גֶּדִי.
. הם היו מומחים בשימוש בצִנָּה (מגן גדול) וברֹמַח (סוג של חנית). פניהם עזים כשל אַרְיֵה, והם רצים מהר כמו צבי הרץ על הֶהָרִים. נמסרים שמות 11 המפקדים שלהם. |
ט
וּמִן הַגָּדִי נִבְדְּלוּ אֶל דָּוִיד לַמְצַד מִדְבָּרָה גִּבֹּרֵי הַחַיִל אַנְשֵׁי צָבָא לַמִּלְחָמָה עֹרְכֵי צִנָּה וָרֹמַח וּפְנֵי אַרְיֵה פְּנֵיהֶם וְכִצְבָאיִם עַל הֶהָרִים לְמַהֵר.
י עֵזֶר הָרֹאשׁ עֹבַדְיָה הַשֵּׁנִי אֱלִיאָב הַשְּׁלִשִׁי. יא מִשְׁמַנָּה הָרְבִיעִי יִרְמְיָה הַחֲמִשִׁי. יב עַתַּי הַשִּׁשִּׁי אֱלִיאֵל הַשְּׁבִעִי. יג יוֹחָנָן הַשְּׁמִינִי אֶלְזָבָד הַתְּשִׁיעִי. יד יִרְמְיָהוּ הָעֲשִׂירִי מַכְבַּנַּי עַשְׁתֵּי עָשָׂר. |
הזוטרים שבהם קודמו לפיקוד על 100, והגדולים על 1000. הם הצליחו לחצות את היַרְדֵּן בנִיסָן כשהוא עולה על גדותיו במים, ולהבריח לכל עבר את הכנענים יושבי העמקים. |
טו אֵלֶּה מִבְּנֵי גָד רָאשֵׁי הַצָּבָא אֶחָד לְמֵאָה הַקָּטָן וְהַגָּדוֹל לְאָלֶף. טז אֵלֶּה הֵם אֲשֶׁר עָבְרוּ אֶת הַיַּרְדֵּן בַּחֹדֶשׁ הָרִאשׁוֹן וְהוּא מְמַלֵּא עַל כָּל גדיתיו [גְּדוֹתָיו] וַיַּבְרִיחוּ אֶת כָּל הָעֲמָקִים לַמִּזְרָח וְלַמַּעֲרָב. |
גם בני השבטים בִנְיָמִן וִיהוּדָה הצטרפו לדָוִד בעודו שוהה במצודה. דָוִד יצא לקראתם ואמר להם שאם באו בשלום לעזור לו, אז הוא יאחד את ליבו לליבם. אך אם הם באו להסגירו בדרכי מרמה לאויביו\צריו, אז ה' ישפוט ביניהם ויוכיח שידי דָוִד נקיות מחָמָס\גזל. |
יז וַיָּבֹאוּ מִן בְּנֵי בִנְיָמִן וִיהוּדָה עַד לַמְצָד לְדָוִיד. יח וַיֵּצֵא דָוִיד לִפְנֵיהֶם וַיַּעַן וַיֹּאמֶר לָהֶם אִם לְשָׁלוֹם בָּאתֶם אֵלַי לְעָזְרֵנִי יִהְיֶה לִּי עֲלֵיכֶם לֵבָב לְיָחַד וְאִם לְרַמּוֹתַנִי לְצָרַי בְּלֹא חָמָס בְּכַפַּי יֵרֶא אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ וְיוֹכַח. |
עֲמָשַׂי [*]יש המזהים את עֲמָשַׂי עם עֲמָשָׂא, בנה של אֲבִיגָיִל, אחותו של דָוִד שעמד בראש 30 המצטרפים, התמלא ברוּחַ השראה וענה לדָוִד שהם באו להיות לצדו! הוא מאחל שלום לדָוִד וללוחמים שאיתו כי ה' איתו, ודָוִד ממנה אותו למפקד על גְּדוּד הלוחמים שהצטרפו.
[^]
דִּבְרֵי-הַיָּמִים-א פרק ב פסוקים ט"ו-י"ז: טו
אֹצֶם הַשִּׁשִּׁי דָּוִיד הַשְּׁבִעִי.
טז
ואחיתיהם [וְאַחְיוֹתֵיהֶם] צְרוּיָה וַאֲבִיגָיִל וּבְנֵי צְרוּיָה אַבְשַׁי וְיוֹאָב וַעֲשָׂה אֵל שְׁלֹשָׁה.
יז
וַאֲבִיגַיִל יָלְדָה אֶת עֲמָשָׂא וַאֲבִי עֲמָשָׂא יֶתֶר הַיִּשְׁמְעֵאלִי.
, אשר שֵׁרֵת מאוחר יותר כמפקד בצבא דָוִד
[^]
שְׁמוּאֵל-ב פרק י"ט פסוק י"ד: יד
וְלַעֲמָשָׂא תֹּמְרוּ הֲלוֹא עַצְמִי וּבְשָׂרִי אָתָּה כֹּה יַעֲשֶׂה לִּי אֱלֹהִים וְכֹה יוֹסִיף אִם לֹא שַׂר צָבָא תִּהְיֶה לְפָנַי כָּל הַיָּמִים תַּחַת יוֹאָב.
|
יט וְרוּחַ לָבְשָׁה אֶת עֲמָשַׂי רֹאשׁ השלושים [הַשָּׁלִישִׁים] לְךָ דָוִיד וְעִמְּךָ בֶן יִשַׁי שָׁלוֹם שָׁלוֹם לְךָ וְשָׁלוֹם לְעֹזְרֶךָ כִּי עֲזָרְךָ אֱלֹהֶיךָ וַיְקַבְּלֵם דָּוִיד וַיִּתְּנֵם בְּרָאשֵׁי הַגְּדוּד. |
גם לוחמים משבט מְּנַשֶּׁה הצטרפו לדָוִד בימים שבהם שהה עוד אצל הפְּלִשְׁתִּים ועלה יחד איתם להלחם בצבא שָׁאוּל. אך דָוִד לא באמת עזר לפְּלִשְׁתִּים, כי מפקדי הצבא הפלשתי גרשו\שילחו אותו מצבאם, בטענה שהוא מתכוון להתפייס עם שָׁאוּל ולהצטרף לצבאו אחרי שיוכיח לו את נאמנותו כשיביא לו את ראשיהם הכרותים של המפקדים הפלישתים [^]שְׁמוּאֵל-א פרק כ"ט פסוקים ד-ה: ד
וַיִּקְצְפוּ עָלָיו שָׂרֵי פְלִשְׁתִּים וַיֹּאמְרוּ לוֹ שָׂרֵי פְלִשְׁתִּים הָשֵׁב אֶת הָאִישׁ וְיָשֹׁב אֶל מְקוֹמוֹ אֲשֶׁר הִפְקַדְתּוֹ שָׁם וְלֹא יֵרֵד עִמָּנוּ בַּמִּלְחָמָה וְלֹא יִהְיֶה לָּנוּ לְשָׂטָן בַּמִּלְחָמָה וּבַמֶּה יִתְרַצֶּה זֶה אֶל אֲדֹנָיו הֲלוֹא בְּרָאשֵׁי הָאֲנָשִׁים הָהֵם.
ה
הֲלוֹא זֶה דָוִד אֲשֶׁר יַעֲנוּ לוֹ בַּמְּחֹלוֹת לֵאמֹר הִכָּה שָׁאוּל בַּאֲלָפָיו וְדָוִד ברבבתו [בְּרִבְבֹתָיו].
. |
כ וּמִמְּנַשֶּׁה נָפְלוּ עַל דָּוִיד בְּבֹאוֹ עִם פְּלִשְׁתִּים עַל שָׁאוּל לַמִּלְחָמָה וְלֹא עֲזָרֻם כִּי בְעֵצָה שִׁלְּחֻהוּ סַרְנֵי פְלִשְׁתִּים לֵאמֹר בְּרָאשֵׁינוּ יִפּוֹל אֶל אֲדֹנָיו שָׁאוּל. |
כשדָוִד חזר לצִיקְלַג (אחרי שגורש מצבא הפְּלִשְׁתִּים) הצטרפו אליו שם בני מְּנַשֶּׁה, ונזכרים בשמם מנהיגיהם שקודמו להיות מפקדים\שָׂרִים-בַּצָּבָא על גדודים של אלף. כך, המשיכו להצטרף לדָוִד מדי יום לוחמים נוספים עד שצבאו גדל כך עד שהיה כ"מַחֲנֵה אֱלֹהִים". |
כא בְּלֶכְתּוֹ אֶל צִיקְלַג נָפְלוּ עָלָיו מִמְּנַשֶּׁה עַדְנַח וְיוֹזָבָד וִידִיעֲאֵל וּמִיכָאֵל וְיוֹזָבָד וֶאֱלִיהוּא וְצִלְּתָי רָאשֵׁי הָאֲלָפִים אֲשֶׁר לִמְנַשֶּׁה. כב וְהֵמָּה עָזְרוּ עִם דָּוִיד עַל הַגְּדוּד כִּי גִבּוֹרֵי חַיִל כֻּלָּם וַיִּהְיוּ שָׂרִים בַּצָּבָא. כג כִּי לְעֶת יוֹם בְּיוֹם יָבֹאוּ עַל דָּוִיד לְעָזְרוֹ עַד לְמַחֲנֶה גָדוֹל כְּמַחֲנֵה אֱלֹהִים. |
להלן מניין הלוחמים החלוצים [*]כלומר הלובשים את כלי המלחמה על חלציהם. אולי כינוי למסתערים בראש הצבא שבאו לחֶבְרוֹן כדי להמליך אותו שם ולהעביר אליו את ממלכתו של שָׁאוּל בהתאם לרצון ה'
[^]
יְהוֹשֻׁעַ פרק ו פסוק ז: ז
ויאמרו [וַיֹּאמֶר] אֶל הָעָם עִבְרוּ וְסֹבּוּ אֶת הָעִיר וְהֶחָלוּץ יַעֲבֹר לִפְנֵי אֲרוֹן יְהוָה.
.[^]דִּבְרֵי-הַיָּמִים-א פרק י"א פסוקים א-ג: א
וַיִּקָּבְצוּ כָל יִשְׂרָאֵל אֶל דָּוִיד חֶבְרוֹנָה לֵאמֹר הִנֵּה עַצְמְךָ וּבְשָׂרְךָ אֲנָחְנוּ.
ב
גַּם תְּמוֹל גַּם שִׁלְשׁוֹם גַּם בִּהְיוֹת שָׁאוּל מֶלֶךְ אַתָּה הַמּוֹצִיא וְהַמֵּבִיא אֶת יִשְׂרָאֵל וַיֹּאמֶר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לְךָ אַתָּה תִרְעֶה אֶת עַמִּי אֶת יִשְׂרָאֵל וְאַתָּה תִּהְיֶה נָגִיד עַל עַמִּי יִשְׂרָאֵל.
ג
וַיָּבֹאוּ כָּל זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל הַמֶּלֶךְ חֶבְרוֹנָה וַיִּכְרֹת לָהֶם דָּוִיד בְּרִית בְּחֶבְרוֹן לִפְנֵי יְהוָה וַיִּמְשְׁחוּ אֶת דָּוִיד לְמֶלֶךְ עַל יִשְׂרָאֵל כִּדְבַר יְהוָה בְּיַד שְׁמוּאֵל.
. |
כד וְאֵלֶּה מִסְפְּרֵי רָאשֵׁי הֶחָלוּץ לַצָּבָא בָּאוּ עַל דָּוִיד חֶבְרוֹנָה לְהָסֵב מַלְכוּת שָׁאוּל אֵלָיו כְּפִי יְהוָה. |
מיְהוּדָה 6800 מומחים בשימוש בצִנָּה (מגן גדול) וברֹמַח (סוג של חנית) [*]ראו גם בפסוק ט' למעלה , משִׁמְעוֹן 7100, מלֵּוִי 4600, ו-3700 כוהנים בני אַהֲרֹן תחת הובלת יהוֹיָדָע, וכולל צָדוֹק הכהן[*]הוא צָדוֹק אשר לימים שירת ככוהן הגדול בממשלת דָוִד שהיה עדיין נַעַר ולוחם בא לטקס ההכתרה יחד עם 22 מראשי משפחתו.
[^]
שְׁמוּאֵל-ב פרק ח פסוק י"ז: יז
וְצָדוֹק בֶּן אֲחִיטוּב וַאֲחִימֶלֶךְ בֶּן אֶבְיָתָר כֹּהֲנִים וּשְׂרָיָה סוֹפֵר.
|
כה
בְּנֵי יְהוּדָה נֹשְׂאֵי צִנָּה וָרֹמַח שֵׁשֶׁת אֲלָפִים וּשְׁמוֹנֶה מֵאוֹת חֲלוּצֵי צָבָא.
כו מִן בְּנֵי שִׁמְעוֹן גִּבּוֹרֵי חַיִל לַצָּבָא שִׁבְעַת אֲלָפִים וּמֵאָה. כז מִן בְּנֵי הַלֵּוִי אַרְבַּעַת אֲלָפִים וְשֵׁשׁ מֵאוֹת. כח וִיהוֹיָדָע הַנָּגִיד לְאַהֲרֹן וְעִמּוֹ שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים וּשְׁבַע מֵאוֹת. כט וְצָדוֹק נַעַר גִּבּוֹר חָיִל וּבֵית אָבִיו שָׂרִים עֶשְׂרִים וּשְׁנָיִם. |
אפילו מבִנְיָמִן, השבט של שָׁאוּל, הגיעו להכתרה 3000 איש שעד כה תמכו בבית שָׁאוּל. מאֶפְרַיִם באו 20800 אנשים ידועי שם במשפחותיהם. מחצי המְנַשֶּׁה שממערב ליַּרְדֵּן באו 18000 איש שהתפקדו בשמותיהם. מיִשָּׂשכָר באו נציגים הבקיאים בחיזוי העתיד עם יכולת להמליץ לבני יִשְׂרָאֵל [*]בענייני המלחמה? ובראשם 200 מנהיגים שכל בני יִשָּׂשכָר היו נשמעים לדבריהם. |
ל
וּמִן בְּנֵי בִנְיָמִן אֲחֵי שָׁאוּל שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים וְעַד הֵנָּה מַרְבִּיתָם שֹׁמְרִים מִשְׁמֶרֶת בֵּית שָׁאוּל.
לא וּמִן בְּנֵי אֶפְרַיִם עֶשְׂרִים אֶלֶף וּשְׁמוֹנֶה מֵאוֹת גִּבּוֹרֵי חַיִל אַנְשֵׁי שֵׁמוֹת לְבֵית אֲבוֹתָם. לב וּמֵחֲצִי מַטֵּה מְנַשֶּׁה שְׁמוֹנָה עָשָׂר אָלֶף אֲשֶׁר נִקְּבוּ בְּשֵׁמוֹת לָבוֹא לְהַמְלִיךְ אֶת דָּוִיד. לג וּמִבְּנֵי יִשָּׂשכָר יוֹדְעֵי בִינָה לַעִתִּים לָדַעַת מַה יַּעֲשֶׂה יִשְׂרָאֵל רָאשֵׁיהֶם מָאתַיִם וְכָל אֲחֵיהֶם עַל פִּיהֶם. |
מִזְּבֻלוּן באו 50000 לוחמים עם נשקם כדי לעזור\לַעֲדֹר ללא כוונת מרמה [*]"בְּלֹא לֵב וָלֵב", כלומר ליבם באמת היה עם דָוִד . מנַּפְתָּלִי באו 1000 מפקדים\שָׂרִים חמושים בְּצִנָּה וַחֲנִית[*]הצִנָּה היא כאמור מעין מגן גדול - ראו על הצִנָּה והרֹמַח של בני גָּד ויְהוּדָה בפסוקים ט' ו-כ"ה למעלה . מדָּן באו 28600 לוחמים, מאָשֵׁר 40000 לוחמים, ועוד 120000 לוחמים חמושים משבטי עבר היַּרְדֵּן - ראוּבֵן, גָּדִ וחצי המְנַשֶּׁה שממזרח ליַּרְדֵּן. |
לד
מִזְּבֻלוּן יוֹצְאֵי צָבָא עֹרְכֵי מִלְחָמָה בְּכָל כְּלֵי מִלְחָמָה חֲמִשִּׁים אָלֶף וְלַעֲדֹר בְּלֹא לֵב וָלֵב.
לה וּמִנַּפְתָּלִי שָׂרִים אָלֶף וְעִמָּהֶם בְּצִנָּה וַחֲנִית שְׁלֹשִׁים וְשִׁבְעָה אָלֶף. לו וּמִן הַדָּנִי עֹרְכֵי מִלְחָמָה עֶשְׂרִים וּשְׁמוֹנָה אֶלֶף וְשֵׁשׁ מֵאוֹת. לז וּמֵאָשֵׁר יוֹצְאֵי צָבָא לַעֲרֹךְ מִלְחָמָה אַרְבָּעִים אָלֶף. לח וּמֵעֵבֶר לַיַּרְדֵּן מִן הָראוּבֵנִי וְהַגָּדִי וַחֲצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה בְּכֹל כְּלֵי צְבָא מִלְחָמָה מֵאָה וְעֶשְׂרִים אָלֶף. |
כל הלוחמים הללו אשר היו כשירים לעזור\לעדור [*]ראו החלפת ז' ב-ד' גם בפסוק ל"ד למעלה במערכות הקרב, באו ברצון\בלב-שלם לחֶבְרוֹן כדי להמליך את דָּוִד על כל בני יִשְׂרָאֵל[*]עד כה הוא מלך רק על יְהוּדָה , וגם שאר בני שבטי יִשְׂרָאֵל שלא באו להכתרה רצו לְהַמְלִיךְ עליהם את דָּוִד. |
לט כָּל אֵלֶּה אַנְשֵׁי מִלְחָמָה עֹדְרֵי מַעֲרָכָה בְּלֵבָב שָׁלֵם בָּאוּ חֶבְרוֹנָה לְהַמְלִיךְ אֶת דָּוִיד עַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְגַם כָּל שֵׁרִית יִשְׂרָאֵל לֵב אֶחָד לְהַמְלִיךְ אֶת דָּוִיד. |
הבאים נשארו בחֶבְרוֹן 3 ימים כדי לחגוג עם אוכל ומזון רב שהכינו להם אֲחֵיהֶם בני יְהוּדָה. גם קרוביהם מנחלות יִשָׂשכָר, זְבֻלוּן וְנַפְתָּלִי שלא זכו לבוא לחֶבְרוֹן, שלחו להם על בהמות משא (חֲמוֹרִים, גְּמַלִּים, פְּרָדִים ובָּקָר) מזון ושתייה לחגיגות (מַאֲפִים, דְּבֵלִים וְצִמּוּקִים, יַיִן, שֶׁמֶן, בָּקָר, וְצֹאן), כי כל בני יִשְׂרָאֵל שמחו על הכתרת דָּוִד. |
מ וַיִּהְיוּ שָׁם עִם דָּוִיד יָמִים שְׁלוֹשָׁה אֹכְלִים וְשׁוֹתִים כִּי הֵכִינוּ לָהֶם אֲחֵיהֶם. מא וְגַם הַקְּרוֹבִים אֲלֵיהֶם עַד יִשָׂשכָר וּזְבֻלוּן וְנַפְתָּלִי מְבִיאִים לֶחֶם בַּחֲמוֹרִים וּבַגְּמַלִּים וּבַפְּרָדִים וּבַבָּקָר מַאֲכָל קֶמַח דְּבֵלִים וְצִמּוּקִים וְיַיִן וְשֶׁמֶן וּבָקָר וְצֹאן לָרֹב כִּי שִׂמְחָה בְּיִשְׂרָאֵל. |
ציטוטים נבחרים
פסוקים | |
---|---|
ט | וּמִן הַגָּדִי נִבְדְּלוּ אֶל דָּוִיד לַמְצַד מִדְבָּרָה גִּבֹּרֵי הַחַיִל אַנְשֵׁי צָבָא לַמִּלְחָמָה עֹרְכֵי צִנָּה וָרֹמַח וּפְנֵי אַרְיֵה פְּנֵיהֶם וְכִצְבָאיִם עַל הֶהָרִים לְמַהֵר. |
כ"ג | כִּי לְעֶת יוֹם בְּיוֹם יָבֹאוּ עַל דָּוִיד לְעָזְרוֹ עַד לְמַחֲנֶה גָדוֹל כְּמַחֲנֵה אֱלֹהִים. |
מ"א | מְבִיאִים לֶחֶם בַּחֲמוֹרִים וּבַגְּמַלִּים וּבַפְּרָדִים וּבַבָּקָר מַאֲכָל קֶמַח דְּבֵלִים וְצִמּוּקִים וְיַיִן וְשֶׁמֶן וּבָקָר וְצֹאן לָרֹב.. |
פרטי היוצר\ת
Gazella gazella (Mountain Gazelle), by Bassem18 at the English language Wikipedia (see page for author info) [CC-BY-SA-3.0 / GFDL], via Wikimedia Commons
צְבִי (ט)