הוֹי הַיֹּרְדִים מִצְרַיִם לְעֶזְרָה עַל סוּסִים יִשָּׁעֵנוּ וַיִּבְטְחוּ עַל רֶכֶב כִּי רָב וְעַל פָּרָשִׁים כִּי עָצְמוּ מְאֹד (א)
כַּאֲשֶׁר יֶהְגֶּה הָאַרְיֵה וְהַכְּפִיר עַל טַרְפּוֹ (ד)
|
סיכום
הנביא נוזף על הָעָם אשר יורד לעשות ברית הגנה עם מִצְרַיִם בלי לסמוך או להתייעץ עם ה'. ה' יגן על יְרוּשָׁלַיִם מפני אַשּׁוּר כמו ציפור המגינה על הקֵן שלה מהשמיים, והוא לא יחשוש מהמון האויבים כמו שאַרְיֵה לא עוזב את טרפו גם כשהוא מוקף בהמון רועים זועקים.
תקציר
אבוי לשליחי יְהוּדָה אשר יורדים למִצְרַיִם כדי לחפש שם עזרה, וסומכים\נשענים\בוטחים בסוּסִים ובמרכבות\רֶכֶב ובפָּרָשִׁים הרבים\עצומים של מִצְרַיִם, ולא פנו-לעזרה\שָׁעוּ או חיפשו\דָרָשׁוּ את ה' [*]יְשַׁעְיָהוּ אמר דברים דומים גם בנבואה שהובאה בפרק הקודם .
[^]
יְשַׁעְיָהוּ פרק ל פסוקים ב, ט"ו-ט"ז: ב
הַהֹלְכִים לָרֶדֶת מִצְרַיִם וּפִי לֹא שָׁאָלוּ לָעוֹז בְּמָעוֹז פַּרְעֹה וְלַחְסוֹת בְּצֵל מִצְרָיִם.
... טו
כִּי כֹה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל בְּשׁוּבָה וָנַחַת תִּוָּשֵׁעוּן בְּהַשְׁקֵט וּבְבִטְחָה תִּהְיֶה גְּבוּרַתְכֶם וְלֹא אֲבִיתֶם.
טז
וַתֹּאמְרוּ לֹא כִי עַל סוּס נָנוּס עַל כֵּן תְּנוּסוּן וְעַל קַל נִרְכָּב עַל כֵּן יִקַּלּוּ רֹדְפֵיכֶם.
. מדובר כנראה במשלחת ששלח חִזְקִיָּהוּ מֶלֶךְ יְהוּדָה למֶלֶךְ מִצְרַיִם כדי לחתום על ברית כנגד אַשּׁוּר שאיימה על שתי הממלכות. |
א הוֹי הַיֹּרְדִים מִצְרַיִם לְעֶזְרָה עַל סוּסִים יִשָּׁעֵנוּ וַיִּבְטְחוּ עַל רֶכֶב כִּי רָב וְעַל פָּרָשִׁים כִּי עָצְמוּ מְאֹד וְלֹא שָׁעוּ עַל קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל וְאֶת יְהוָה לֹא דָרָשׁוּ. |
אבל בני יְהוּדָה הם לא היחידים שיכולים לתכנן תוכניות לבריתות מתוחכמות, כי גם ה' הוּא חָכָם, והוא יביא עליהם צרה רעה. הוא לא יבטל את דברי הנבואה הקשים על יְהוּדָה, ויקום על בית הרשעים\מְרֵעִים אשר עושים\פועלים מעשי רשע\אָוֶן, ואשר הם האמורים כביכול לעזור ליְהוּדָה [*]כלומר ה' יקום על מִצְרַיִם עצמה ולכן היא לא תוכל לתת עזרה ליְהוּדָה. ואמנם, בזמן המצור של סַנְחֵרִיב מלך אַשּׁוּר על יְרוּשָׁלַיִם יצא פרעה תִּרְהָקָה להלחם בכוחות אַשּׁוּר, אך הובס בקרב שנערך באֶלְתְּקֵה .
[^]
יְשַׁעְיָהוּ פרק ל"ז פסוק ט: ט
וַיִּשְׁמַע עַל תִּרְהָקָה מֶלֶךְ כּוּשׁ לֵאמֹר יָצָא לְהִלָּחֵם אִתָּךְ וַיִּשְׁמַע וַיִּשְׁלַח מַלְאָכִים אֶל חִזְקִיָּהוּ לֵאמֹר.
. |
ב וְגַם הוּא חָכָם וַיָּבֵא רָע וְאֶת דְּבָרָיו לֹא הֵסִיר וְקָם עַל בֵּית מְרֵעִים וְעַל עֶזְרַת פֹּעֲלֵי אָוֶן. |
כי בני מִצְרַיִם הם רק בני אָדָם ולא אֵלִים, וסוּסֵיהֶם הם רק בָּשָׂר וְלֹא רוּחַ. לכן כשה' יטה את ידו להכות את ה"עוזרים" (המִצְרִים) הם יִמְעֲדוּ\יִכָּשְׁלוּ ויִפְּלוּ ביחד עם הנֶעֱזָרִים (יְהוּדָה), ושניהם ביחד יושמדו\יכלו. |
ג וּמִצְרַיִם אָדָם וְלֹא אֵל וְסוּסֵיהֶם בָּשָׂר וְלֹא רוּחַ וַיהוָה יַטֶּה יָדוֹ וְכָשַׁל עוֹזֵר וְנָפַל עָזֻר וְיַחְדָּו כֻּלָּם יִכְלָיוּן. |
כי ה' אמר ליְשַׁעְיָהוּ: האַרְיֵה\כְּפִיר שואג\יֶהְגֶּה כשהוא עומד לטרוף את טרפו, וגם כשרועים רבים צועקים עליו בקולם החזק, האַרְיֵה לא יפחד\יֵחָת מֵהֲמוֹנָם ולא יַעֲנֶה לזעקתם. וכמו האַרְיֵה, כך גם ה' יֵרֵד בראש צבאותיו לתקוף את המון האויבים על הר\גבעת-צִיּוֹן. |
ד כִּי כֹה אָמַר יְהוָה אֵלַי כַּאֲשֶׁר יֶהְגֶּה הָאַרְיֵה וְהַכְּפִיר עַל טַרְפּוֹ אֲשֶׁר יִקָּרֵא עָלָיו מְלֹא רֹעִים מִקּוֹלָם לֹא יֵחָת וּמֵהֲמוֹנָם לֹא יַעֲנֶה כֵּן יֵרֵד יְהוָה צְבָאוֹת לִצְבֹּא עַל הַר צִיּוֹן וְעַל גִּבְעָתָהּ. |
וכמו ציפורים שעפות מעל הקן שלהם כדי להגן על גוזליהן, כך גם ה' יָגֵן על יְרוּשָׁלַיִם, יציל את בניו היושבים בה, וידלג\יפסח מבית לבית כדי למלט את תושבי העיר מהאויב [*]הכוונה להצלה שהביא ה' על יְרוּשָׁלַיִם בזמן המצור של צבא אַשּׁוּר - ראו יְשַׁעְיָהוּ פרק ל"ז פסוקים ל"ה-ל"ו .
[^]
יְשַׁעְיָהוּ פרק ל"ז פסוקים ל"ה-ל"ו: לה
וְגַנּוֹתִי עַל הָעִיר הַזֹּאת לְהוֹשִׁיעָהּ לְמַעֲנִי וּלְמַעַן דָּוִד עַבְדִּי.
לו
וַיֵּצֵא מַלְאַךְ יְהוָה וַיַּכֶּה בְּמַחֲנֵה אַשּׁוּר מֵאָה וּשְׁמֹנִים וַחֲמִשָּׁה אָלֶף וַיַּשְׁכִּימוּ בַבֹּקֶר וְהִנֵּה כֻלָּם פְּגָרִים מֵתִים.
|
ה כְּצִפֳּרִים עָפוֹת כֵּן יָגֵן יְהוָה צְבָאוֹת עַל יְרוּשָׁלִָם גָּנוֹן וְהִצִּיל פָּסֹחַ וְהִמְלִיט. |
יְשַׁעְיָהוּ קורא לבְּנֵי יִשְׂרָאֵל לשוב לה' שאותו הם הרבו\העמיקו לעזוב\לסור-ממנו. כי כל אחד\איש מהם ימאס אז בפסלי האלילים של כסף וזהב שהם עשו במו ידיהם [*]זה הלגלוג הנפוץ של הנביאים על הטפשות של אדם שמכין פסל במו ידיו ואז חושב שמדובר באלהים. ושהיו להם לחֵטְא. |
ו שׁוּבוּ לַאֲשֶׁר הֶעְמִיקוּ סָרָה בְּנֵי יִשְׂרָאֵל. ז כִּי בַּיּוֹם הַהוּא יִמְאָסוּן אִישׁ אֱלִילֵי כַסְפּוֹ וֶאֱלִילֵי זְהָבוֹ אֲשֶׁר עָשׂוּ לָכֶם יְדֵיכֶם חֵטְא. |
ואז צבא אַשּׁוּר יפול ו"יֵאָכֵל" ע"י חֶרֶב שאינה מוחזקת ע"י בן אדם, וינוס מפני אותה חֶרֶב [*]מדובר במַלְאַךְ ה' שהכה בלילה את מַחֲנֵה אַשּׁוּר שצר על יְרוּשָׁלַיִם , ואנשיו הנבחרים\בַחוּרָיו יאלצו להעלות מס לעם שיכבוש אותם. הצבא-החזק\סלע של אַשּׁוּר יעבור מיְרוּשָׁלַיִם מרוב פחד\מָּגוֹר, וגם מפקדיו\שָׂרָיו יפחדו\חַתּוּ מהדגל\נֵּס של צבא ה'. אלה דברי ה' המחזיק תַנּוּר\אוּר אֵשׁ ביְרוּשָׁלַיִם
[^]
יְשַׁעְיָהוּ פרק ל"ז פסוק ל"ו: לו
וַיֵּצֵא מַלְאַךְ יְהוָה וַיַּכֶּה בְּמַחֲנֵה אַשּׁוּר מֵאָה וּשְׁמֹנִים וַחֲמִשָּׁה אָלֶף וַיַּשְׁכִּימוּ בַבֹּקֶר וְהִנֵּה כֻלָּם פְּגָרִים מֵתִים.
[*]הכוונה אולי לאֵשׁ התופת שה' הכין לַמֶּלֶךְ אַשּׁוּר ביְרוּשָׁלַיִם אשר נזכרה בפרק הקודם .
[^]
יְשַׁעְיָהוּ פרק ל פסוק ל"ג: לג
כִּי עָרוּךְ מֵאֶתְמוּל תָּפְתֶּה גַּם הוא [הִיא] לַמֶּלֶךְ הוּכָן הֶעְמִיק הִרְחִב מְדֻרָתָהּ אֵשׁ וְעֵצִים הַרְבֵּה נִשְׁמַת יְהוָה כְּנַחַל גָּפְרִית בֹּעֲרָה בָּהּ.
, או שאולי הכוונה למזבח שבמקדש? |
ח וְנָפַל אַשּׁוּר בְּחֶרֶב לֹא אִישׁ וְחֶרֶב לֹא אָדָם תֹּאכֲלֶנּוּ וְנָס לוֹ מִפְּנֵי חֶרֶב וּבַחוּרָיו לָמַס יִהְיוּ. ט וְסַלְעוֹ מִמָּגוֹר יַעֲבוֹר וְחַתּוּ מִנֵּס שָׂרָיו נְאֻם יְהוָה אֲשֶׁר אוּר לוֹ בְּצִיּוֹן וְתַנּוּר לוֹ בִּירוּשָׁלִָם. |
ציטוטים נבחרים
פסוקים | |
---|---|
ג | וּמִצְרַיִם אָדָם וְלֹא אֵל, וְסוּסֵיהֶם בָּשָׂר וְלֹא רוּחַ.. |
ד | כַּאֲשֶׁר יֶהְגֶּה הָאַרְיֵה וְהַכְּפִיר עַל טַרְפּוֹ אֲשֶׁר יִקָּרֵא עָלָיו מְלֹא רֹעִים, מִקּוֹלָם לֹא יֵחָת וּמֵהֲמוֹנָם לֹא יַעֲנֶה |