
מַזְכִּיר לְבֹנָה (ג) תמונה של גבישי הלְבוֹנָה.

פרטי היוצר\ת
Jerusalem Western Wall Isaiah 66:14 verse closeup : וראיתם ושש לבכם ועצמותם כדשא. By Utilisateur:Djampa - User:Djampa [CC-BY-SA-4.0 / GFDL], from Wikimedia Commons
קטע מפסוק י"ד חרות על אבני הכותל (מעל מפלס הרחוב מימי בית שני)
|
סיכום
בית ה' הוא העולם כולו ולא מבנה המקדש, וה' מעדיף את עבדיו הצנועים על פני אֵלֶּה שמקריבים ללא יראת ה'. יְרוּשָׁלַיִם תֵּלֵד במהרה עַם שלם (את הגולים השבים אליה), ואוהביה נקראים לשמוח את שמחתה. ה' יזרים אליה נָהָר של שָׁלוֹם ומנחות מהגּוֹיִם. ה' יכה בעובדי האלילים וישלח את הפליטים ברחבי העולם, כדי שגם הַגּוֹיִם הרחוקים שלא שמעו עוד על ה' יבואו ליְרוּשָׁלַיִם לראות את כבודו, וְיביאו איתם גם את הגולים.
תקציר
תּוֹכֵחָה למקיימים פולחן תוך בצוע חטאים דברי ה': הַשָּׁמַיִם הם כִּסְאִי וְהָאָרֶץ היא השרפרף\הֲדֹם שלרַגְלָי [*]המקדש הוקם כדי לשמש כביתו הסמלי של שמו של ה' השוכן כביכול באֲרוֹן בְּרִית, ולהיות הֲדֹם מפואר לרגלי ה' , אז איזה בַיִת תוכלו לבנות לי ואיזה מָקוֹם תוכלו להכין שיהיה מתאים למְנוּחָתִי?
[^]
דִּבְרֵי-הַיָּמִים-א פרק כ"ח פסוק ב: ב
וַיָּקָם דָּוִיד הַמֶּלֶךְ עַל רַגְלָיו וַיֹּאמֶר שְׁמָעוּנִי אַחַי וְעַמִּי אֲנִי עִם לְבָבִי לִבְנוֹת בֵּית מְנוּחָה לַאֲרוֹן בְּרִית יְהוָה וְלַהֲדֹם רַגְלֵי אֱלֹהֵינוּ וַהֲכִינוֹתִי לִבְנוֹת.
. אך כבר שְׁלֹמֹה הבהיר שהמקדש שבנה לא באמת יכול להכיל את ה'
[^]
מְלָכִים-א פרק ח פסוק כ"ז: כז
כִּי הַאֻמְנָם יֵשֵׁב אֱלֹהִים עַל הָאָרֶץ הִנֵּה הַשָּׁמַיִם וּשְׁמֵי הַשָּׁמַיִם לֹא יְכַלְכְּלוּךָ אַף כִּי הַבַּיִת הַזֶּה אֲשֶׁר בָּנִיתִי.
. |
א כֹּה אָמַר יְהוָה הַשָּׁמַיִם כִּסְאִי וְהָאָרֶץ הֲדֹם רַגְלָי אֵי זֶה בַיִת אֲשֶׁר תִּבְנוּ לִי וְאֵי זֶה מָקוֹם מְנוּחָתִי. |
אני הרי עשיתי במו יָדִי את הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ האֵלֶּה כך שהם יתקיימו, ולכן אַבִּיט, לא על אֵלֶּה אשר מפארים את המקדש, אלא על עַבְדִּי הצנוע\עָנָו\נְכֵה-רוּחַ אשר מתייחס בחרדת קודש למצוותי. |
ב וְאֶת כָּל אֵלֶּה יָדִי עָשָׂתָה וַיִּהְיוּ כָל אֵלֶּה נְאֻם יְהוָה וְאֶל זֶה אַבִּיט אֶל עָנִי וּנְכֵה רוּחַ וְחָרֵד עַל דְּבָרִי. |
אך יש כאלה הסוברים בטעות שאני בעיקר חפץ בקורבנות: זה ששוחט שּׁוֹר כדי להקריבו לי, באותו הזמן גם מַכֵּה באִישׁ מתוך רשעות, וזה שזוֹבֵחַ שֶּׂה עבורי, גם עֹרֵף ראש כֶּלֶב, כמנהג פולחן הַגּוֹיִם, וזה שמעלה לי מִנְחָה [*]המִּנְחָה היא קורבן מן הצומח, כמו סֹלֶת מבושלת בשמן או בבושם גם שופך דַּם חֲזִיר כמִנְחָה לאלילים, וזה שמקטיר לְבוֹנָה כ"אַזְכָּרָה"
[^]
וַיִּקְרָא פרק ב
.[*]הלְבוֹנָה הוקטרה על המזבח עם המִנְחָה, כדי שהניחוח שלה יזכיר למעלה המִנְחָה את ה' מברך גם על הפולחן הזר ומלא הרֶשַׁע\אָוֶן שלו. אז כמו שהם בָּחֲרוּ ללכת בדרכם שלהם ולעשות כל מה שנפשם רצתה בכל השיקוצים הללו...
[^]
וַיִּקְרָא פרק ב פסוק ב: ב
וֶהֱבִיאָהּ אֶל בְּנֵי אַהֲרֹן הַכֹּהֲנִים וְקָמַץ מִשָּׁם מְלֹא קֻמְצוֹ מִסָּלְתָּהּ וּמִשַּׁמְנָהּ עַל כָּל לְבֹנָתָהּ וְהִקְטִיר הַכֹּהֵן אֶת אַזְכָּרָתָהּ הַמִּזְבֵּחָה אִשֵּׁה רֵיחַ נִיחֹחַ לַיהוָה.
[^]
וַיִּקְרָא פרק ו פסוק ח: ח
וְהֵרִים מִמֶּנּוּ בְּקֻמְצוֹ מִסֹּלֶת הַמִּנְחָה וּמִשַּׁמְנָהּ וְאֵת כָּל הַלְּבֹנָה אֲשֶׁר עַל הַמִּנְחָה וְהִקְטִיר הַמִּזְבֵּחַ רֵיחַ נִיחֹחַ אַזְכָּרָתָהּ לַיהוָה.
. |
ג שׁוֹחֵט הַשּׁוֹר מַכֵּה אִישׁ זוֹבֵחַ הַשֶּׂה עֹרֵף כֶּלֶב מַעֲלֵה מִנְחָה דַּם חֲזִיר מַזְכִּיר לְבֹנָה מְבָרֵךְ אָוֶן גַּם הֵמָּה בָּחֲרוּ בְּדַרְכֵיהֶם וּבְשִׁקּוּצֵיהֶם נַפְשָׁם חָפֵצָה. |
... כך גם אני אעשה כרצוני ואֶבְחַר להתעלל בהם ולהביא עליהם את פחדיהם\מְגוּרֹתָם. וזאת כיוון שקָרָאתִי ודִּבַּרְתִּי אליהם (דרך נְבִיאַי) וְהם לֹא שמעו או ענו לאזהרותי, ועשו דברים רעים בְּעֵינַי, ובחרו במעשים שלא רציתי\חָפַצְתִּי בהם [*]הנביא אמר דברים דומים גם בפרק הקודם .
[^]
יְשַׁעְיָהוּ פרק ס"ה פסוק י"ב: יב
וּמָנִיתִי אֶתְכֶם לַחֶרֶב וְכֻלְּכֶם לַטֶּבַח תִּכְרָעוּ יַעַן קָרָאתִי וְלֹא עֲנִיתֶם דִּבַּרְתִּי וְלֹא שְׁמַעְתֶּם וַתַּעֲשׂוּ הָרַע בְּעֵינַי וּבַאֲשֶׁר לֹא חָפַצְתִּי בְּחַרְתֶּם.
|
ד גַּם אֲנִי אֶבְחַר בְּתַעֲלֻלֵיהֶם וּמְגוּרֹתָם אָבִיא לָהֶם יַעַן קָרָאתִי וְאֵין עוֹנֶה דִּבַּרְתִּי וְלֹא שָׁמֵעוּ וַיַּעֲשׂוּ הָרַע בְּעֵינַי וּבַאֲשֶׁר לֹא חָפַצְתִּי בָּחָרוּ. |
דברי הנביא: שִׁמְעוּ את דְּבַר ה', אַתֶּם הצדיקים אשר מתייחסים בחרדת קודש למצוותיו - אֲחֵיכֶם הרשעים אשר שונאים אתכם ומרחיקים\מנדים אתכם אומרים: "ה' מראה את כבודו למען שְׁמִי שלי ולא למען שִׁמְכֶם!" [*]כלומר הרשעים חושבים שרק הם אלה שבאמת יודעים כיצד לעבוד את ה' וראויים לזכות בעזרתו, ולא הצדיקים באמת . אבל אנחנו עוד נזכה לראות את שִׂמְחַתְכֶם, בעוד שאותם רשעים יתאכזבו\יֵבֹשׁוּ. |
ה שִׁמְעוּ דְּבַר יְהוָה הַחֲרֵדִים אֶל דְּבָרוֹ אָמְרוּ אֲחֵיכֶם שֹׂנְאֵיכֶם מְנַדֵּיכֶם לְמַעַן שְׁמִי יִכְבַּד יְהוָה וְנִרְאֶה בְשִׂמְחַתְכֶם וְהֵם יֵבֹשׁוּ. |
גאולת יְרוּשָׁלַיִם: קול רועש נשמע יוצא מהעיר ומהֵיכָל המקדש [^]מְלָכִים-א פרק ו פסוק י"ז: יז
וְאַרְבָּעִים בָּאַמָּה הָיָה הַבָּיִת הוּא הַהֵיכָל לִפְנָי.
. זהו קולו של ה' הבא לשלם לאויביו כגמולם (להענישם). |
ו קוֹל שָׁאוֹן מֵעִיר קוֹל מֵהֵיכָל קוֹל יְהוָה מְשַׁלֵּם גְּמוּל לְאֹיְבָיו. |
עוד לפני שיְרוּשָׁלַיִם תכאב\תָּחִיל כשיבואו עליה חבלי הלידה - היא כבר תלד\תמליט בן זָכָר. מי שָׁמַע או רָאָה נס שכזה? האם קרה שאֶרֶץ התחילה לכאוב בחבלי לידה בְּיוֹם אֶחָד ובבת אחת נולד גּוֹי\עַם שלם? כי כך בדיוק צִיּוֹן כאבה\חָלָה ומיד יָלְדָה את בָּנֶיהָ [*]הכוונה היא שֶׁהֲמוֹנֵי הַשָּׁבִים לצִיּוֹן יבואו בפתאומיות לעיר . |
ז בְּטֶרֶם תָּחִיל יָלָדָה בְּטֶרֶם יָבוֹא חֵבֶל לָהּ וְהִמְלִיטָה זָכָר. ח מִי שָׁמַע כָּזֹאת מִי רָאָה כָּאֵלֶּה הֲיוּחַל אֶרֶץ בְּיוֹם אֶחָד אִם יִוָּלֵד גּוֹי פַּעַם אֶחָת כִּי חָלָה גַּם יָלְדָה צִיּוֹן אֶת בָּנֶיהָ. |
דברי ה': האם אני אביא את התינוק עד שלב-הלידה\מַשְׁבֵּר [*]ראו "מַשְׁבֵּר" במובן שלב הלידה הסופי גם ביְשַׁעְיָהוּ פרק ל"ז פסוק ג ואז אעצור את תהליך הלידה ולא אוֹלִיד את התינוק?
[^]
יְשַׁעְיָהוּ פרק ל"ז פסוק ג: ג
וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו כֹּה אָמַר חִזְקִיָּהוּ יוֹם צָרָה וְתוֹכֵחָה וּנְאָצָה הַיּוֹם הַזֶּה כִּי בָאוּ בָנִים עַד מַשְׁבֵּר וְכֹחַ אַיִן לְלֵדָה.
[*]כלומר ה' ישלים את גאולת צִיּוֹן עד סופה |
ט הַאֲנִי אַשְׁבִּיר וְלֹא אוֹלִיד יֹאמַר יְהוָה אִם אֲנִי הַמּוֹלִיד וְעָצַרְתִּי אָמַר אֱלֹהָיִךְ. |
כל אֹהֲבֶי יְרוּשָׁלַיִם - שִׂמְחוּ\גִילוּ על גאולתה! כל אלה שקודם התאבלו על מצבה - שִׂמְחוּ\שִׂישׂוּ ביחד אִתָּהּ על גאולתה! וכך תזכו לִינוֹק מהשַׁד [*]הכתיב הוא "שֹּׁד" אך המשמעות היא "שַׁד", כמו ביְשַׁעְיָהוּ פרק ס פסוק ט"ז שלה וְלִשְׂבֹּעַ מהנחמות שהיא מעניקה, ולמצוץ מהפטמה\זִּיז שלה ולהתענג על הכבוד שלה.
[^]
יְשַׁעְיָהוּ פרק ס פסוק ט"ז: טז
וְיָנַקְתְּ חֲלֵב גּוֹיִם וְשֹׁד מְלָכִים תִּינָקִי וְיָדַעַתְּ כִּי אֲנִי יְהוָה מוֹשִׁיעֵךְ וְגֹאֲלֵךְ אֲבִיר יַעֲקֹב.
|
י שִׂמְחוּ אֶת יְרוּשָׁלִַם וְגִילוּ בָהּ כָּל אֹהֲבֶיהָ שִׂישׂוּ אִתָּהּ מָשׂוֹשׂ כָּל הַמִּתְאַבְּלִים עָלֶיהָ. יא לְמַעַן תִּינְקוּ וּשְׂבַעְתֶּם מִשֹּׁד תַּנְחֻמֶיהָ לְמַעַן תָּמֹצּוּ וְהִתְעַנַּגְתֶּם מִזִּיז כְּבוֹדָהּ. |
דברי ה': אני אַטֶּה ליְרוּשָׁלַיִם שָׁלוֹם כמו בזרם של נָהָר, ואזרים אליה גם את אוצרות\כְּבוֹד הַגּוֹיִם. ואַתֶּם, בני יְרוּשָׁלַיִם, תזכו לאושר כמו של תינוק יונק הנישא על צַד אִמּוֹ [*]כנראה שהיה מקובל שהאישה נושאת את התינוק על צִדָּהּ. ראו דימוי דומה גם ביְשַׁעְיָהוּ פרק ס פסוק ד , ומשתעשע על הבִּרְכַּיִם שלה. וכמו שאדם זוכה תמיד לנחמת אִמּוֹ כך גם אני אנחם אתכם ביְרוּשָׁלַיִם.
[^]
יְשַׁעְיָהוּ פרק ס פסוק ד: ד
שְׂאִי סָבִיב עֵינַיִךְ וּרְאִי כֻּלָּם נִקְבְּצוּ בָאוּ לָךְ בָּנַיִךְ מֵרָחוֹק יָבֹאוּ וּבְנֹתַיִךְ עַל צַד תֵּאָמַנָה.
. |
יב כִּי כֹה אָמַר יְהוָה הִנְנִי נֹטֶה אֵלֶיהָ כְּנָהָר שָׁלוֹם וּכְנַחַל שׁוֹטֵף כְּבוֹד גּוֹיִם וִינַקְתֶּם עַל צַד תִּנָּשֵׂאוּ וְעַל בִּרְכַּיִם תְּשָׁעֳשָׁעוּ. יג כְּאִישׁ אֲשֶׁר אִמּוֹ תְּנַחֲמֶנּוּ כֵּן אָנֹכִי אֲנַחֶמְכֶם וּבִירוּשָׁלִַם תְּנֻחָמוּ. |
ואתם תראו את כל זאת ותשמחו בלבכם, והעצמות העייפות שלכם יפרחו כמו דשא, ויִוָּודַע כוחו של ה' לעזור לעֲבָדָיו ולהכות באויביו. |
יד וּרְאִיתֶם וְשָׂשׂ לִבְּכֶם וְעַצְמוֹתֵיכֶם כַּדֶּשֶׁא תִפְרַחְנָה וְנוֹדְעָה יַד יְהוָה אֶת עֲבָדָיו וְזָעַם אֶת אֹיְבָיו. |
כי הִנֵּה ה' מופיע בָּאֵשׁ כדי להכות את אויביו, ומרכבות המלחמה שלו דוהרות כמו סּוּפָה כדי להשיב נקמה לאויביו בכעס\חֵמָה היוצא מאַפּוֹ, ובגְּעָרָה\צעקת-כעס שלו הבוערת בלהבות אֵשׁ. כי האויב של ה' נִשְׁפָּט בָאֵשׁ, וה' מכה כל אדם אשם בְחַרְבּוֹ, עד שיפלו חללים רבים ממכותיו. |
טו כִּי הִנֵּה יְהוָה בָּאֵשׁ יָבוֹא וְכַסּוּפָה מַרְכְּבֹתָיו לְהָשִׁיב בְּחֵמָה אַפּוֹ וְגַעֲרָתוֹ בְּלַהֲבֵי אֵשׁ. טז כִּי בָאֵשׁ יְהוָה נִשְׁפָּט וּבְחַרְבּוֹ אֶת כָּל בָּשָׂר וְרַבּוּ חַלְלֵי יְהוָה. |
דברי ה': גם אלה אשר מקדשים ומטהרים את עצמם לקראת עבודת האלילים בגינות [*]ראו על הגינות ששימשו לעבודה זרה למשל ביְשַׁעְיָהוּ פרק א פסוק כ"ט כשהם נשמעים לכוהנת האלילים שאיתם\בַּתָּוֶךְ, וכל אלה אשר אוכלים מאכלים טמאים\משוקצים
[^]
יְשַׁעְיָהוּ פרק א פסוק כ"ט: כט
כִּי יֵבֹשׁוּ מֵאֵילִים אֲשֶׁר חֲמַדְתֶּם וְתַחְפְּרוּ מֵהַגַּנּוֹת אֲשֶׁר בְּחַרְתֶּם.
ובפרק הקודם
[^]
יְשַׁעְיָהוּ פרק ס"ה פסוק ג: ג
הָעָם הַמַּכְעִיסִים אוֹתִי עַל פָּנַי תָּמִיד זֹבְחִים בַּגַּנּוֹת וּמְקַטְּרִים עַל הַלְּבֵנִים.
[^]וַיִּקְרָא פרק י"א פסוקים י"א-י"ג, כ, מ"א-מ"ב: יא
וְשֶׁקֶץ יִהְיוּ לָכֶם מִבְּשָׂרָם לֹא תֹאכֵלוּ וְאֶת נִבְלָתָם תְּשַׁקֵּצוּ.
יב
כֹּל אֲשֶׁר אֵין לוֹ סְנַפִּיר וְקַשְׂקֶשֶׂת בַּמָּיִם שֶׁקֶץ הוּא לָכֶם.
יג
וְאֶת אֵלֶּה תְּשַׁקְּצוּ מִן הָעוֹף לֹא יֵאָכְלוּ שֶׁקֶץ הֵם אֶת הַנֶּשֶׁר וְאֶת הַפֶּרֶס וְאֵת הָעָזְנִיָּה.
... כ
כֹּל שֶׁרֶץ הָעוֹף הַהֹלֵךְ עַל אַרְבַּע שֶׁקֶץ הוּא לָכֶם.
... מא
וְכָל הַשֶּׁרֶץ הַשֹּׁרֵץ עַל הָאָרֶץ שֶׁקֶץ הוּא לֹא יֵאָכֵל.
מב
כֹּל הוֹלֵךְ עַל גָּחוֹן וְכֹל הוֹלֵךְ עַל אַרְבַּע עַד כָּל מַרְבֵּה רַגְלַיִם לְכָל הַשֶּׁרֶץ הַשֹּׁרֵץ עַל הָאָרֶץ לֹא תֹאכְלוּם כִּי שֶׁקֶץ הֵם.
כמו בְּשַׂר הַחֲזִיר וְהָעַכְבָּר, ימותו\יספו כולם ביחד. |
יז הַמִּתְקַדְּשִׁים וְהַמִּטַּהֲרִים אֶל הַגַּנּוֹת אַחַר אחד [אַחַת] בַּתָּוֶךְ אֹכְלֵי בְּשַׂר הַחֲזִיר וְהַשֶּׁקֶץ וְהָעַכְבָּר יַחְדָּו יָסֻפוּ נְאֻם יְהוָה. |
כל בני העולם יעבדו את ה' ביְרוּשָׁלַיִם: דברי ה': אחרי שאכה כך את עובדי האלילים, יבואו מַעֲשֵׂיהֶם וּמַחְשְׁבֹתֵיהֶם של שאר הַגּוֹיִם לידיעתי, ואחליט לְקַבֵּץ אֶת כָּל הַגּוֹיִם דוברי הַלְּשֹׁנוֹת השונות ביְרוּשָׁלַיִם, כדי שיבואו ויראו את כְּבוֹדִי שם. |
יח וְאָנֹכִי מַעֲשֵׂיהֶם וּמַחְשְׁבֹתֵיהֶם בָּאָה לְקַבֵּץ אֶת כָּל הַגּוֹיִם וְהַלְּשֹׁנוֹת וּבָאוּ וְרָאוּ אֶת כְּבוֹדִי. |
ובין הפליטים שישרדו את הטבח שאעשה בין עובדי האלילים [*]אשר נזכר בפסוק ט"ז למעלה אני אשים סימן\אוֹת שיעיד על כך, ואשלח מֵהֶם שליחים שיצאו אל הַגּוֹיִם הרחוקים שבתַּרְשִׁישׁ, פּוּל (פוּט?), לוּד, תֻּבַל וְיָוָן, אֲשֶׁר עדיין לֹא שָׁמְעוּ עלי ולֹא רָאוּ אֶת כְּבוֹדִי, כדי שהשליחים יספרו לגּוֹיִם הרחוקים הללו על כְּבוֹדִי.
[^]
יְשַׁעְיָהוּ פרק ס"ו פסוק ט"ז: טז
כִּי בָאֵשׁ יְהוָה נִשְׁפָּט וּבְחַרְבּוֹ אֶת כָּל בָּשָׂר וְרַבּוּ חַלְלֵי יְהוָה.
|
יט וְשַׂמְתִּי בָהֶם אוֹת וְשִׁלַּחְתִּי מֵהֶם פְּלֵיטִים אֶל הַגּוֹיִם תַּרְשִׁישׁ פּוּל וְלוּד מֹשְׁכֵי קֶשֶׁת תֻּבַל וְיָוָן הָאִיִּים הָרְחֹקִים אֲשֶׁר לֹא שָׁמְעוּ אֶת שִׁמְעִי וְלֹא רָאוּ אֶת כְּבוֹדִי וְהִגִּידוּ אֶת כְּבוֹדִי בַּגּוֹיִם. |
והשליחים יביאו ליְרוּשָׁלַיִם כמִנְחָה לה' את כל אֲחֵיכֶם בני יִשְׂרָאֵל היושבים בגולה בין אותם גוֹיִם רחוקים. הם יביאו את הגולים הרבים בסּוּסִים, במרכבות\רֶכֶב, בעגלות-מכוסות\צַּבִּים [*]ראו למשל על עגלות הצָב שבהם הובילו את הקורבנות לטקס קידוש הַמִּשְׁכָּן , בפְּרָדִים וּבַכִּרְכָּרוֹת, ויביאו אותם כמִנְחָה למקדש שבהר-הבית ביְרוּשָׁלַיִם, כפי שאמר ה'. הם יביאו כך את הגולים בְנֵי יִשְׂרָאֵל למקדש בכלי רכב, כמו שבְנֵי יִשְׂרָאֵל עצמם יביאו את הַמִּנְחָה שלהם למקדש בִּכְלִי טָהוֹר. ואני אֶקַּח גם כמה גוֹיִם כדי שיהיו משרתים לַכֹּהֲנִים ולַלְוִיִּם
[^]
בַּמִּדְבָּר פרק ז פסוק ג: ג
וַיָּבִיאוּ אֶת קָרְבָּנָם לִפְנֵי יְהוָה שֵׁשׁ עֶגְלֹת צָב וּשְׁנֵי עָשָׂר בָּקָר עֲגָלָה עַל שְׁנֵי הַנְּשִׂאִים וְשׁוֹר לְאֶחָד וַיַּקְרִיבוּ אוֹתָם לִפְנֵי הַמִּשְׁכָּן.
[*]או אולי הכוונה שה' יקח כמה מהגולים שישרתו במקדש ככֹּהֲנִים ולְוִיִּם, או שה' יקח מהמנחות ומהבהמות והרכב ויתן מהם לַכֹּהֲנִים ולַלְוִיִּם. . |
כ וְהֵבִיאוּ אֶת כָּל אֲחֵיכֶם מִכָּל הַגּוֹיִם מִנְחָה לַיהוָה בַּסּוּסִים וּבָרֶכֶב וּבַצַּבִּים וּבַפְּרָדִים וּבַכִּרְכָּרוֹת עַל הַר קָדְשִׁי יְרוּשָׁלִַם אָמַר יְהוָה כַּאֲשֶׁר יָבִיאוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת הַמִּנְחָה בִּכְלִי טָהוֹר בֵּית יְהוָה. כא וְגַם מֵהֶם אֶקַּח לַכֹּהֲנִים לַלְוִיִּם אָמַר יְהוָה. |
דברי ה': כמו שהַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ הַחֲדָשִׁים שאברא [*]ראו בפרק הקודם יתקיימו\יעמדו לְפָנַי לָנְצָח, כך גם צאצאיכם\זַרְעֲכֶם ושִׁמְכֶם יתקיימו לְפָנַי.
[^]
יְשַׁעְיָהוּ פרק ס"ה פסוק י"ז: יז
כִּי הִנְנִי בוֹרֵא שָׁמַיִם חֲדָשִׁים וָאָרֶץ חֲדָשָׁה וְלֹא תִזָּכַרְנָה הָרִאשֹׁנוֹת וְלֹא תַעֲלֶינָה עַל לֵב.
|
כב כִּי כַאֲשֶׁר הַשָּׁמַיִם הַחֲדָשִׁים וְהָאָרֶץ הַחֲדָשָׁה אֲשֶׁר אֲנִי עֹשֶׂה עֹמְדִים לְפָנַי נְאֻם יְהוָה כֵּן יַעֲמֹד זַרְעֲכֶם וְשִׁמְכֶם. |
דברי ה': ואז בכל ראש חֹדֶשׁ ושַׁבָּת, יבואו כל בני-האדם\כָל-בָּשָׂר לְהִשְׁתַּחֲוֹת לְפָנַי במקדש, וכשיצאו ממקום התפילה הם יראו את הפגרים של הָאֲנָשִׁים שפשעו בי ושבהם טבחתי [*]ראו שוב פסוק ט"ז למעלה כי התולעים שיאכלו את הפגרים לא ימותו ויפסיקו לאכול, והאש שבה ישרפו את את הגוייות לא תִכְבֶּה, כך שהפגרים ישארו כדבר דוחה\דֵרָאוֹן וכאזהרה מרתיעה לכל בני האדם.
[^]
יְשַׁעְיָהוּ פרק ס"ו פסוק ט"ז: טז
כִּי בָאֵשׁ יְהוָה נִשְׁפָּט וּבְחַרְבּוֹ אֶת כָּל בָּשָׂר וְרַבּוּ חַלְלֵי יְהוָה.
|
כג וְהָיָה מִדֵּי חֹדֶשׁ בְּחָדְשׁוֹ וּמִדֵּי שַׁבָּת בְּשַׁבַּתּוֹ יָבוֹא כָל בָּשָׂר לְהִשְׁתַּחֲוֹת לְפָנַי אָמַר יְהוָה. כד וְיָצְאוּ וְרָאוּ בְּפִגְרֵי הָאֲנָשִׁים הַפֹּשְׁעִים בִּי כִּי תוֹלַעְתָּם לֹא תָמוּת וְאִשָּׁם לֹא תִכְבֶּה וְהָיוּ דֵרָאוֹן לְכָל בָּשָׂר. |
ציטוטים נבחרים - חלקם מולחנים