+תורה
בְּרֵאשִׁית שְׁמוֹת וַיִּקְרָא בַּמִּדְבָּר דְּבָרִים
יְהוֹשֻׁעַ
יְהוֹשֻׁעַ
שׁוֹפְטִים
שׁוֹפְטִים
שְׁמוּאֵל-א
שְׁמוּאֵל-א
שְׁמוּאֵל-ב
שְׁמוּאֵל-ב
מְלָכִים-א
מְלָכִים-א
מְלָכִים-ב
מְלָכִים-ב יְשַׁעְיָהוּ
יִרְמְיָהוּ
יִרְמְיָהוּ
יְחֶזְקֵאל
יְחֶזְקֵאל
+תרי-עשר
הוֹשֵׁעַ יוֹאֵל עָמוֹס עֹבַדְיָה יוֹנָה מִיכָה נַחוּם חֲבַקּוּק צְפַנְיָה חַגַּי זְכַרְיָה מַלְאָכִי
+כתובים
תְּהִלִּים מִשְׁלֵי אִיּוֹב שִׁיר-הַשִּׁירִים רוּת אֵיכָה קֹהֶלֶת אֶסְתֵּר דָּנִיֵּאל עֶזְרָא נְחֶמְיָה דִּבְרֵי-הַיָּמִים-א דִּבְרֵי-הַיָּמִים-ב
א
א
ב
ב
ג
ג
ד
ד
ה
ה
ו
ו
ז
ז
ח
ח
ט
ט
י
י
יא
יא
יב
יב
יג
יג
יד
יד
טו
טו
טז
טז
יז
יז
יח
יח
יט
יט
כ
כ
כא
כא
כב
כב
כג
כג
כד
כד
כה
כה
כו
כו
כז
כז
כח
כח
כט
כט
ל
ל
לא
לא
לב
לב
לג
לג
לד
לד
לה
לה
לו
לו
לז
לז
לח
לח
לט
לט
מ
מ
מא
מא
מב
מב
מג
מג
מד
מד
מה
מה
מו
מו
מז
מז
מח
מח
מט
מט
נ
נ
נא
נא
נב
נב
נג
נג
נד
נד
נה
נה
נו
נו
נז
נז
נח
נח
נט
נט
ס
ס
סא
סא
סב
סב
סג
סג
סד
סד
סה
סה
סו
סו סז סח סט ע עא עב עג עד עה עו עז עח עט פ פא פב פג פד פה פו פז פח פט צ צא צב צג צד צה צו צז צח צט ק קא קב קג קד קה קו קז קח קט קי קיא קיב קיג קיד קטו קטז קיז קיח קיט קכ קכא קכב קכג קכד קכה קכו קכז קכח קכט קל קלא קלב קלג קלד קלה קלו קלז קלח קלט קמ קמא קמב קמג קמד קמה קמו קמז קמח קמט קנ
פרטי היוצר\ת
לפרטים מלאים על התמונה המקורית, כולל הכותרת, שם היוצר\ת, ורשיון השימוש ניתן להקיש כאן

גמלת בהר הזיתים, By American Colony Jerusalem (Library of Congress[1]) [Public domain or Public domain], via Wikimedia Commons. Original image size reduced by Allon Adir.
שִׁפְעַת גְּמַלִּים תְּכַסֵּךְ בִּכְרֵי מִדְיָן וְעֵיפָה כֻּלָּם מִשְּׁבָא יָבֹאוּ זָהָב וּלְבוֹנָה יִשָּׂאוּ (ו) צילום של גַּמֶּלֶת על הר הזיתים ביְרוּשָׁלַיִם (1918).
פרטי היוצר\ת
לפרטים מלאים על התמונה המקורית, כולל הכותרת, שם היוצר\ת, ורשיון השימוש ניתן להקיש כאן

Aldea egipcia con palomares (Egyptian village with dovecotes), de Domènec Badia i Leblich (Alí Bey) (1806), [Public domain], via Wikimedia Commons
מִי אֵלֶּה כָּעָב תְּעוּפֶינָה וְכַיּוֹנִים אֶל אֲרֻבֹּתֵיהֶם (ח) ציור של ארובות יונים מהסוג הנפוץ במִצְרַיִם (1806)
סיכום
צִיּוֹן תּוּאַר באור ה' בזמן ששאר העולם יִשָּׁאֵר בחושך. לכן כל הגויים יבואו לצִיּוֹן ויביאו איתם אוצרות, וגם את בני יִשְׂרָאֵל השבים אליה. הגויים יעבדו את ה' בצִיּוֹן, והיא תונהג בצֶדֶק ותהיה מוארת באור הנִצְחִי של ה' במקום באור הקצוב של מאורות השמיים.
תקציר
קוּמִי צִיּוֹן והיי מוּאֶרֶת, כי כבוד ה', הוא האור שֶׁלָּךְ, בא וזָרָח עָלַיִךְ. ובזמן שחֹשֶׁךְ ועֲרָפֶל מכסים את שאר העולם\הארץ ואת שאר הגויים\לְאֻמִּים, ה' יִזְרַח עָלַיִךְ כשכבודו יֵרָאֶה עָלַיִךְ.
א קוּמִי אוֹרִי כִּי בָא אוֹרֵךְ וּכְבוֹד יְהוָה עָלַיִךְ זָרָח. ב כִּי הִנֵּה הַחֹשֶׁךְ יְכַסֶּה אֶרֶץ וַעֲרָפֶל לְאֻמִּים וְעָלַיִךְ יִזְרַח יְהוָה וּכְבוֹדוֹ עָלַיִךְ יֵרָאֶה.
לכן כל הגוֹיִם הָלְכוּ לְאוֹרֵךְ וגם מלכיהם הָלְכוּ לאוֹר הזוהר\נֹגַהּ הַזּוֹרֵחַ שֶׁלָּךְ. הרימי את עֵינַיִךְ וצפי סביבך ותראי שכל הַבָּנִים הגולים שֶׁלָּךְ נאספו ובָאוּ אֵלַיִךְ ממרחקים, והַבָּנוֹת שלך נִישָּׂאוֹת אֵלַיִךְ על הצד של אומנותיהן
[*]האוֹמֶנֶת היא המטפלת בילדים הקטנים - כמו בשְׁמוּאֵל-ב פרק ד פסוק ד
[^] שְׁמוּאֵל-ב פרק ד פסוק ד: ד וְלִיהוֹנָתָן בֶּן שָׁאוּל בֵּן נְכֵה רַגְלָיִם בֶּן חָמֵשׁ שָׁנִים הָיָה בְּבֹא שְׁמֻעַת שָׁאוּל וִיהוֹנָתָן מִיִּזְרְעֶאל וַתִּשָּׂאֵהוּ אֹמַנְתּוֹ וַתָּנֹס וַיְהִי בְּחָפְזָהּ לָנוּס וַיִּפֹּל וַיִּפָּסֵחַ וּשְׁמוֹ מְפִיבֹשֶׁת.
, וכנראה שהיה מקובל שהאוֹמֶנֶת נושאת את התינוק על צִדָּהּ. יְשַׁעְיָהוּ ניבא גם במקום אחר שמלכי הגויים עוד יהיו אוֹמְנִים לבני צִיּוֹן
[^] יְשַׁעְיָהוּ פרק מ"ט פסוק כ"ג: כג וְהָיוּ מְלָכִים אֹמְנַיִךְ וְשָׂרוֹתֵיהֶם מֵינִיקֹתַיִךְ אַפַּיִם אֶרֶץ יִשְׁתַּחֲווּ לָךְ וַעֲפַר רַגְלַיִךְ יְלַחֵכוּ וְיָדַעַתְּ כִּי אֲנִי יְהוָה אֲשֶׁר לֹא יֵבֹשׁוּ קוָֹי.
.
.
ג וְהָלְכוּ גוֹיִם לְאוֹרֵךְ וּמְלָכִים לְנֹגַהּ זַרְחֵךְ. ד שְׂאִי סָבִיב עֵינַיִךְ וּרְאִי כֻּלָּם נִקְבְּצוּ בָאוּ לָךְ בָּנַיִךְ מֵרָחוֹק יָבֹאוּ וּבְנֹתַיִךְ עַל צַד תֵּאָמַנָה.
אז תפחדי\תִּרְאִי כשתִּרְאִי
[*]תִּרְאִי כאן במשמעות "פחד" כמו בהמשך הפסוק, וגם במשמעות "תביטי" בהֲמוֹן הגּוֹיִם
את הֲמוֹן הגּוֹיִם הנוהרים עָלַיִךְ, וְלִבֵּךְ יתרחב בפָחַד כשתִּרְאִי את הֲמוֹן\חֵיל הגּוֹיִם
[*]"חֵיל" הגּוֹיִם במובן הֲמוֹן צבאם של הגּוֹיִם, וגם במובן "עושרם" של הגּוֹיִם, כפי שיפורט בפסוק הבא. וראו "חֵיל" במובן "עושר\רכוש"
[^] מְלָכִים-א פרק י פסוק ב: ב וַתָּבֹא יְרוּשָׁלְַמָה בְּחַיִל כָּבֵד מְאֹד גְּמַלִּים נֹשְׂאִים בְּשָׂמִים וְזָהָב רַב מְאֹד וְאֶבֶן יְקָרָה וַתָּבֹא אֶל שְׁלֹמֹה וַתְּדַבֵּר אֵלָיו אֵת כָּל אֲשֶׁר הָיָה עִם לְבָבָהּ.
[^] יְשַׁעְיָהוּ פרק י פסוק י"ד: יד וַתִּמְצָא כַקֵּן יָדִי לְחֵיל הָעַמִּים וְכֶאֱסֹף בֵּיצִים עֲזֻבוֹת כָּל הָאָרֶץ אֲנִי אָסָפְתִּי וְלֹא הָיָה נֹדֵד כָּנָף וּפֹצֶה פֶה וּמְצַפְצֵף.
[^] יְחֶזְקֵאל פרק כ"ח פסוק ד: ד בְּחָכְמָתְךָ וּבִתְבוּנָתְךָ עָשִׂיתָ לְּךָ חָיִל וַתַּעַשׂ זָהָב וָכֶסֶף בְּאוֹצְרוֹתֶיךָ.
.
הבאים עָלַיִךְ כמו הֲמוֹן גלי יָם אשר מתהפכים עָלַיִךְ.
ה אָז תִּרְאִי וְנָהַרְתְּ וּפָחַד וְרָחַב לְבָבֵךְ כִּי יֵהָפֵךְ עָלַיִךְ הֲמוֹן יָם חֵיל גּוֹיִם יָבֹאוּ לָךְ.
ואז גְּמַלִּים רבים הנושאים את שפע אוצרות הגּוֹיִם יכסו אוֹתָךְ צִיּוֹן, ובהם הגמלים\בְּכָרִים
[*]הבֵּכֶר הוא גמל צעיר
של בני מִדְיָן וְעֵיפָה
[*]עֵיפָה היה בכורו של מִדְיָן
[^] בְּרֵאשִׁית פרק כ"ה פסוק ד: ד וּבְנֵי מִדְיָן עֵיפָה וָעֵפֶר וַחֲנֹךְ וַאֲבִידָע וְאֶלְדָּעָה כָּל אֵלֶּה בְּנֵי קְטוּרָה.
. הוא נזכר ביחד עם צאצאים נוספים של קְטוּרָה אשת אַבְרָהָם ושל יִשְׁמָעֵאל בן אַבְרָהָם, שהיו לאבות של שבטים ושל עמים של סוחרים נודדים הנזכרים להלן, כמו שְׁבָא בן יָקְשָׁן בן קְטוּרָה
[^] בְּרֵאשִׁית פרק כ"ה פסוק ג: ג וְיָקְשָׁן יָלַד אֶת שְׁבָא וְאֶת דְּדָן וּבְנֵי דְדָן הָיוּ אַשּׁוּרִם וּלְטוּשִׁים וּלְאֻמִּים.
, ונְבָיֹת וְקֵדָר בני יִשְׁמָעֵאל
[^] בְּרֵאשִׁית פרק כ"ה פסוק י"ג: יג וְאֵלֶּה שְׁמוֹת בְּנֵי יִשְׁמָעֵאל בִּשְׁמֹתָם לְתוֹלְדֹתָם בְּכֹר יִשְׁמָעֵאל נְבָיֹת וְקֵדָר וְאַדְבְּאֵל וּמִבְשָׂם.
.
אשר יבואו כֻּלָּם מממלכת שְּׁבָא כשהם נושאים משם אוצרות של זָהָב ושל בושם הלְבוֹנָה, וכך הם יבשרו לצִיּוֹן את תהילות ה'.
ו שִׁפְעַת גְּמַלִּים תְּכַסֵּךְ בִּכְרֵי מִדְיָן וְעֵיפָה כֻּלָּם מִשְּׁבָא יָבֹאוּ זָהָב וּלְבוֹנָה יִשָּׂאוּ וּתְהִלֹּת יְהוָה יְבַשֵּׂרוּ.
דברי ה': ויֵאָסְפוּ\יִקָּבְצוּ אצלך כל הצֹאן של בני קֵדָר
[*]קֵדָר היה כאמור בנו של יִשְׁמָעֵאל
[^] בְּרֵאשִׁית פרק כ"ה פסוק י"ג: יג וְאֵלֶּה שְׁמוֹת בְּנֵי יִשְׁמָעֵאל בִּשְׁמֹתָם לְתוֹלְדֹתָם בְּכֹר יִשְׁמָעֵאל נְבָיֹת וְקֵדָר וְאַדְבְּאֵל וּמִבְשָׂם.
שצאצאיו היו לעם של סוחרים נוודים
[^] יְחֶזְקֵאל פרק כ"ז פסוק כ"א: כא עֲרַב וְכָל נְשִׂיאֵי קֵדָר הֵמָּה סֹחֲרֵי יָדֵךְ בְּכָרִים וְאֵילִים וְעַתּוּדִים בָּם סֹחֲרָיִךְ.
וכל האֵילים של נְבָיוֹת
[*]האַיִל הוא זכר הכבשים. נְבָיוֹת היה כאמור בכורו של יִשְׁמָעֵאל
[^] בְּרֵאשִׁית פרק כ"ה פסוק י"ג: יג וְאֵלֶּה שְׁמוֹת בְּנֵי יִשְׁמָעֵאל בִּשְׁמֹתָם לְתוֹלְדֹתָם בְּכֹר יִשְׁמָעֵאל נְבָיֹת וְקֵדָר וְאַדְבְּאֵל וּמִבְשָׂם.
שממנו בא שבט של נוודים במדבר.
אשר יהיו לשרותך, ויועלו כקורבנות עוֹלָה
[*]העֹלָה היא סוג של קורבן המיועד להשרף במלואו - ראו בדף של וַיִּקְרָא פרק א.
על מִזְבְּחִי במקדש, וכך אני אֲפָאֵר את המקדש\הבית שנבנה לתִּפְאַרְתִּי.
ז כָּל צֹאן קֵדָר יִקָּבְצוּ לָךְ אֵילֵי נְבָיוֹת יְשָׁרְתוּנֶךְ יַעֲלוּ עַל רָצוֹן מִזְבְּחִי וּבֵית תִּפְאַרְתִּי אֲפָאֵר.
תראי צִיּוֹן מי הם העפים אֵלַיִךְ כמו ענן\עָב או כמו יּוֹנִים העפות אל קיניהם\אֲרֻבֹּתֵיהֶם
[*]הארובות הן החורים שבהם שוכנות היונים. וראו גם תמונה של מבנים מלאכותיים דמויי ארובות לשיכון יונים מהסוג הנפוץ במִצְרַיִם.
? הרי בכל העולם, וגם באיים הרחוקים מייחלים ומקווים לישועתי, ולכן אֳנִיּוֹת תַּרְשִׁישׁ של הגויים
[*]תַּרְשִׁישׁ (שזהותה שנויה במחלוקת) נודעה כמקום שממנו היו מביאים אוצרות, כמו ה"זָהָב וָכֶסֶף שֶׁנְהַבִּים וְקֹפִים וְתֻכִּיִּים" שהביאו האוניות של שְׁלֹמֹה וחִירָם
[^] מְלָכִים-א פרק י פסוק כ"ב: כב כִּי אֳנִי תַרְשִׁישׁ לַמֶּלֶךְ בַּיָּם עִם אֳנִי חִירָם אַחַת לְשָׁלֹשׁ שָׁנִים תָּבוֹא אֳנִי תַרְשִׁישׁ נֹשְׂאֵת זָהָב וָכֶסֶף שֶׁנְהַבִּים וְקֹפִים וְתֻכִּיִּים.
. יש המשערים שהאוניות נקראו "אוניות תַרְשִׁישׁ" כיוון שהן יצאו למסעות סחר בתַרְשִׁישׁ. אך ברור שתַרְשִׁישׁ שכנה בים התיכון, כיוון שיוֹנָה הנביא ברח אליה באוניה שהפליגה מנמל יָפוֹ
[^] יוֹנָה פרק א פסוק ג: ג וַיָּקָם יוֹנָה לִבְרֹחַ תַּרְשִׁישָׁה מִלִּפְנֵי יְהוָה וַיֵּרֶד יָפוֹ וַיִּמְצָא אָנִיָּה בָּאָה תַרְשִׁישׁ וַיִּתֵּן שְׂכָרָהּ וַיֵּרֶד בָּהּ לָבוֹא עִמָּהֶם תַּרְשִׁישָׁה מִלִּפְנֵי יְהוָה.
, ואילו קודם לכן נאמר גם ששְׁלֹמֹה וחִירָם היו משיטים את אוניות הסחר שלהם בים האדום
[^] מְלָכִים-א פרק ט פסוקים כ"ו-כ"ח: כו וָאֳנִי עָשָׂה הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה בְּעֶצְיוֹן גֶּבֶר אֲשֶׁר אֶת אֵלוֹת עַל שְׂפַת יַם סוּף בְּאֶרֶץ אֱדוֹם. כז וַיִּשְׁלַח חִירָם בָּאֳנִי אֶת עֲבָדָיו אַנְשֵׁי אֳנִיּוֹת יֹדְעֵי הַיָּם עִם עַבְדֵי שְׁלֹמֹה. כח וַיָּבֹאוּ אוֹפִירָה וַיִּקְחוּ מִשָּׁם זָהָב אַרְבַּע מֵאוֹת וְעֶשְׂרִים כִּכָּר וַיָּבִאוּ אֶל הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה.
, ומכאן יש המשערים שהאוניות לא סחרו עם תַרְשִׁישׁ אלא היו מסוג של אוניות סחר גדולות שנקרא אוניות תַרְשִׁישׁ.
יהיו הראשונות לְהָבִיא אליך בחזרה את בָנַיִךְ מגלותם הרחוקה. והאוניות תישאנה, ביחד עם השבים לצִיּוֹן, גם את הכסף והזהב של הגויים, שישמשו לפרסם את שמו של ה'\קְדוֹשׁ-יִשְׂרָאֵל כי הוא זה שהביא לך את התפארת הזאת.
ח מִי אֵלֶּה כָּעָב תְּעוּפֶינָה וְכַיּוֹנִים אֶל אֲרֻבֹּתֵיהֶם. ט כִּי לִי אִיִּים יְקַוּוּ וָאֳנִיּוֹת תַּרְשִׁישׁ בָּרִאשֹׁנָה לְהָבִיא בָנַיִךְ מֵרָחוֹק כַּסְפָּם וּזְהָבָם אִתָּם לְשֵׁם יְהוָה אֱלֹהַיִךְ וְלִקְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל כִּי פֵאֲרָךְ.
והגויים הנוכרים יהיו אלה שיבנו את חֹמֹתַיִךְ צִיּוֹן
[*]מסתבר שנבואה זו נמסרה לפני בניית חומות יְרוּשָׁלַיִם בידי תושבי יְהוּדָה תחת נְחֶמְיָה, ותוך התנגדותם של העמים השכנים
, ומלכי הגויים ישרתו אוֹתָךְ, כי הִכִּיתִי אוֹתָךְ מתוך כעס\קצף (על חטאייך) וריחמתי עלייך כשרציתי בכך. שְׁעָרַיִךְ ישארו פתוחים תָּמִיד, ולא יסגרו ביום ובלילה, כדי לאפשר להכניס אֵלַיִךְ את כל עושר\חֵיל הגּוֹיִם ואת מַלְכֵיהֶם שיבואו אֵלַיִךְ מוּבָלִים\נְהוּגִים
[*]כלומר המלכים יהיו מוּבָלִים על מרכבות או סוסים, ולא יִרְכְּבוּ ליְרוּשָׁלַיִם בראש צבא כובש
. כי כל עם\גּוֹי או מַּמְלָכָה שלא יעבדו אוֹתָךְ צִיּוֹן יֹאבֵדוּ ויהרסו\יֶחֱרָבוּ.
י וּבָנוּ בְנֵי נֵכָר חֹמֹתַיִךְ וּמַלְכֵיהֶם יְשָׁרְתוּנֶךְ כִּי בְקִצְפִּי הִכִּיתִיךְ וּבִרְצוֹנִי רִחַמְתִּיךְ. יא וּפִתְּחוּ שְׁעָרַיִךְ תָּמִיד יוֹמָם וָלַיְלָה לֹא יִסָּגֵרוּ לְהָבִיא אֵלַיִךְ חֵיל גּוֹיִם וּמַלְכֵיהֶם נְהוּגִים. יב כִּי הַגּוֹי וְהַמַּמְלָכָה אֲשֶׁר לֹא יַעַבְדוּךְ יֹאבֵדוּ וְהַגּוֹיִם חָרֹב יֶחֱרָבוּ.
העצים המפוארים, שהם כבודו של הר הַלְּבָנוֹן (אֲרָזִים?) ביחד עם עצי הבְּרוֹשׁ, התִּדְהָר והתְאַשּׁוּר, יבואו אֵלַיִךְ כדי להוסיף תפארת לבית מִקְדָּשִׁי
[*]האֶרֶז והבְּרוֹשׁ צומחים שניהם בהר הַלְּבָנוֹן, וחִירָם מלך צֹּר נתן משניהם לשְׁלֹמֹה לצורך הקמת המקדש
[^] מְלָכִים-א פרק ה פסוק כ"ב: כב וַיִּשְׁלַח חִירָם אֶל שְׁלֹמֹה לֵאמֹר שָׁמַעְתִּי אֵת אֲשֶׁר שָׁלַחְתָּ אֵלָי אֲנִי אֶעֱשֶׂה אֶת כָּל חֶפְצְךָ בַּעֲצֵי אֲרָזִים וּבַעֲצֵי בְרוֹשִׁים.
, הוא המקום שבו אני מכבד את רַגְלַי
[*]יש שראו במקדש כהֲדֹם לרַגְלָיו של ה'
[^] אֵיכָה פרק ב פסוק א: א אֵיכָה יָעִיב בְּאַפּוֹ אֲדֹנָי אֶת בַּת צִיּוֹן הִשְׁלִיךְ מִשָּׁמַיִם אֶרֶץ תִּפְאֶרֶת יִשְׂרָאֵל וְלֹא זָכַר הֲדֹם רַגְלָיו בְּיוֹם אַפּוֹ.
[^] יְשַׁעְיָהוּ פרק ו פסוק א: א בִּשְׁנַת מוֹת הַמֶּלֶךְ עֻזִּיָּהוּ וָאֶרְאֶה אֶת אֲדֹנָי יֹשֵׁב עַל כִּסֵּא רָם וְנִשָּׂא וְשׁוּלָיו מְלֵאִים אֶת הַהֵיכָל.
, אך ה' בעצמו תיקן שהארץ כולה ולא רק המקדש הם ההֲדֹם שלרַגְלָיו
[^] יְשַׁעְיָהוּ פרק ס"ו פסוק א: א כֹּה אָמַר יְהוָה הַשָּׁמַיִם כִּסְאִי וְהָאָרֶץ הֲדֹם רַגְלָי אֵי זֶה בַיִת אֲשֶׁר תִּבְנוּ לִי וְאֵי זֶה מָקוֹם מְנוּחָתִי.
.
יג כְּבוֹד הַלְּבָנוֹן אֵלַיִךְ יָבוֹא בְּרוֹשׁ תִּדְהָר וּתְאַשּׁוּר יַחְדָּו לְפָאֵר מְקוֹם מִקְדָּשִׁי וּמְקוֹם רַגְלַי אֲכַבֵּד.
הבנים של הגויים שעינו אוֹתָךְ צִיּוֹן, עוד ילכו כפופים\שְׁחוֹחַ לקראתך, וכל אלה שהשמיצו\ניאצו אוֹתָךְ עוד ישתחוו על הארץ על כַּפּוֹת רַגְלַיִךְ ויקראו לך - צִיּוֹן עירו של ה'\קְדוֹשׁ-יִשְׂרָאֵל! ובמקום\תַּחַת מצבך הקודם, כאשר הָיִית עֲזוּבָה וּשְׂנוּאָה וכשהאנשים היו נרתעים מלעבור בך, הרי עכשיו עשיתי אותך לגאוות העוֹלָם ולשמחת\מְשׂוֹשׂ העולם לָנֵצַח\לדּוֹר-וָדוֹר.
יד וְהָלְכוּ אֵלַיִךְ שְׁחוֹחַ בְּנֵי מְעַנַּיִךְ וְהִשְׁתַּחֲווּ עַל כַּפּוֹת רַגְלַיִךְ כָּל מְנַאֲצָיִךְ וְקָרְאוּ לָךְ עִיר יְהוָה צִיּוֹן קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל. טו תַּחַת הֱיוֹתֵךְ עֲזוּבָה וּשְׂנוּאָה וְאֵין עוֹבֵר וְשַׂמְתִּיךְ לִגְאוֹן עוֹלָם מְשׂוֹשׂ דּוֹר וָדוֹר.
צִיּוֹן "תִּינַק" את חלב הגויים ואת האוצרות ששדדו המלכים שלהם
[*]אבל ה"שוד" שינקה צִיּוֹן הוא ודאי גם משחק מילים על "שַׁד"
ואז היא תדע שאמנם אני ה' הוא המושיע והגואל שלה והאֲבִיר של בני יִשְׂרָאֵל\יַעֲקֹב.
טז וְיָנַקְתְּ חֲלֵב גּוֹיִם וְשֹׁד מְלָכִים תִּינָקִי וְיָדַעַתְּ כִּי אֲנִי יְהוָה מוֹשִׁיעֵךְ וְגֹאֲלֵךְ אֲבִיר יַעֲקֹב.
במקום הנְּחֹשֶׁת שבעיר, ה' יביא זָהָב ובמקום הַבַּרְזֶל כֶסֶף, ובמקום הָעֵצִים נְחֹשֶׁת ובמקום הָאֲבָנִים בַּרְזֶל
[*]כלומר חומרי הגלם מהם בנויה העיר יוחלפו כולם בחומרי גלם משובחים יותר
. ואני אפקיד עָלַיִךְ את השָׁלוֹם והצֶדֶק להיות השליטים\מפקדים\נוֹגְשִׂים שֶׁלָּךְ
[*]הַנֹּגְשִׂים הם מנהלי העבודה של העבדים אשר רודים בהם כדי להעבידם
[^] שְׁמוֹת פרק ג פסוק ז: ז וַיֹּאמֶר יְהוָה רָאֹה רָאִיתִי אֶת עֳנִי עַמִּי אֲשֶׁר בְּמִצְרָיִם וְאֶת צַעֲקָתָם שָׁמַעְתִּי מִפְּנֵי נֹגְשָׂיו כִּי יָדַעְתִּי אֶת מַכְאֹבָיו.
[^] שְׁמוֹת פרק ה פסוק י: י וַיֵּצְאוּ נֹגְשֵׂי הָעָם וְשֹׁטְרָיו וַיֹּאמְרוּ אֶל הָעָם לֵאמֹר כֹּה אָמַר פַּרְעֹה אֵינֶנִּי נֹתֵן לָכֶם תֶּבֶן.
, וכעת הם יוחלפו בצְדָקָה
. לא יִשָּׁמְעוּ עוד קולות של שוד\חָמָס והרס\שֶׁבֶר בְּאַרְצֵךְ\בִּגְבוּלָיִךְ, וחוֹמֹתַיִךְ יקראו "יְשׁוּעָה" וּשְׁעָרַיִךְ "תְּהִלָּה"
[*]כלומר החומות יושיעו אותך מכל אויב אפשרי, וּשְׁעָרַיִךְ יהיו ידועים לתְּהִלָּה
.
יז תַּחַת הַנְּחֹשֶׁת אָבִיא זָהָב וְתַחַת הַבַּרְזֶל אָבִיא כֶסֶף וְתַחַת הָעֵצִים נְחֹשֶׁת וְתַחַת הָאֲבָנִים בַּרְזֶל וְשַׂמְתִּי פְקֻדָּתֵךְ שָׁלוֹם וְנֹגְשַׂיִךְ צְדָקָה. יח לֹא יִשָּׁמַע עוֹד חָמָס בְּאַרְצֵךְ שֹׁד וָשֶׁבֶר בִּגְבוּלָיִךְ וְקָרָאת יְשׁוּעָה חוֹמֹתַיִךְ וּשְׁעָרַיִךְ תְּהִלָּה.
לא תצטרכי עוד את השֶּׁמֶשׁ כדי להאיר את היום, ואת זֹהַר\נֹגַהּ הַיָּרֵחַ בלילה, כי ה' יאיר לָּךְ לָנְצָח ויהיה למקור תִפְאַרְתֵּךְ. ולכן השֶּׁמֶשׁ שֶׁלָּךְ לעולם לא תשקע\תבוא, והיָרֵחַ שֶׁלָּךְ לעולם לא "יִקָּבֵר"\יֵאָסֵף
[*]כלומר היָרֵחַ השוקע כביכול "נאסף" אל קִבְרוֹ במערב
, כי ה' יאיר לָּךְ לָנְצָח וכך יסתיימו\שָׁלְמוּ יְמֵי האֵבֶל שֶׁלָּךְ.
יט לֹא יִהְיֶה לָּךְ עוֹד הַשֶּׁמֶשׁ לְאוֹר יוֹמָם וּלְנֹגַהּ הַיָּרֵחַ לֹא יָאִיר לָךְ וְהָיָה לָךְ יְהוָה לְאוֹר עוֹלָם וֵאלֹהַיִךְ לְתִפְאַרְתֵּךְ. כ לֹא יָבוֹא עוֹד שִׁמְשֵׁךְ וִירֵחֵךְ לֹא יֵאָסֵף כִּי יְהוָה יִהְיֶה לָּךְ לְאוֹר עוֹלָם וְשָׁלְמוּ יְמֵי אֶבְלֵךְ.
תושבי צִיּוֹן יהיו כולם צדיקים, ויִירְשׁוּ את אַרְצָם לָנְצָח. כי הם כמו נֵצֶר\גבעול-חדש של עץ שנטעתי במו יָדַי, ושבמַעֲשֵׂה יָדַי זה התפארתי. כי מה"נֵצֶר" הַקָּטֹן וְהַצָּעִיר הזה עוד יצאו אלפי צאצאים ועַם\גוֹי עָצוּם. אני ה' אביא במהירה את הישועה הזאת בזמנה-הנכון\בְּעִתָּהּ.
כא וְעַמֵּךְ כֻּלָּם צַדִּיקִים לְעוֹלָם יִירְשׁוּ אָרֶץ נֵצֶר מטעו [מַטָּעַי] מַעֲשֵׂה יָדַי לְהִתְפָּאֵר. כב הַקָּטֹן יִהְיֶה לָאֶלֶף וְהַצָּעִיר לְגוֹי עָצוּם אֲנִי יְהוָה בְּעִתָּהּ אֲחִישֶׁנָּה.
ציטוטים נבחרים
פסוקים
א קוּמִי אוֹרִי כִּי בָא אוֹרֵךְ, וּכְבוֹד יְהוָה עָלַיִךְ זָרָח.
י"א וּפִתְּחוּ שְׁעָרַיִךְ תָּמִיד, יוֹמָם וָלַיְלָה לֹא יִסָּגֵרוּ..
פרטי היוצר\ת
לפרטים מלאים על התמונה המקורית, כולל הכותרת, שם היוצר\ת, ורשיון השימוש ניתן להקיש כאן

Juniper tree (Juniperus excelsa), By Zeynel Cebeci [CC-BY-SA-4.0], from Wikimedia Commons
הבְּרוֹשׁ משוער כעץ העַרְעָר הבְּרוֹשִׁי
פרטי היוצר\ת
לפרטים מלאים על התמונה המקורית, כולל הכותרת, שם היוצר\ת, ורשיון השימוש ניתן להקיש כאן

תְאַשּׁוּר - משוער כעץ המכונה כיום ברוש. בתמונה - ברוש מצוי, By שומבלע [CC-BY-SA-2.5], from Wikimedia Commons
התְאַשּׁוּר משוער כעץ המכונה כיום בְּרוֹשׁ. בתמונה - בְּרוֹשׁ מצוי.
פרטי היוצר\ת
לפרטים מלאים על התמונה המקורית, כולל הכותרת, שם היוצר\ת, ורשיון השימוש ניתן להקיש כאן

Copper nugget, 44 grams, 2.5 * 3.5 cm., By Jurii (http://images-of-elements.com/copper.php) [CC-BY-3.0], via Wikimedia Commons
נְּחֹשֶׁת
פרטי היוצר\ת
לפרטים מלאים על התמונה המקורית, כולל הכותרת, שם היוצר\ת, ורשיון השימוש ניתן להקיש כאן

Crystaline Gold, A gold nugget, By Unknown author [Public domain], via Wikimedia Commons
זָהָב
פרטי היוצר\ת
לפרטים מלאים על התמונה המקורית, כולל הכותרת, שם היוצר\ת, ורשיון השימוש ניתן להקיש כאן

Marcasite from chalk, Locality : Cap Blanc Nez France. Size :8x6cm, by Didier Descouens, [CC-BY-SA-4.0], via Wikimedia Commons. Original image size reduced by Allon Adir.
בַּרְזֶל
פרטי היוצר\ת
לפרטים מלאים על התמונה המקורית, כולל הכותרת, שם היוצר\ת, ורשיון השימוש ניתן להקיש כאן

SilverUSGOV, from Minerals in Your World project [Public domain], from Wikimedia Commons
כֶסֶף
פרטי היוצר\ת
לפרטים מלאים על התמונה המקורית, כולל הכותרת, שם היוצר\ת, ורשיון השימוש ניתן להקיש כאן

Frankincense, by xbqs42 [Pixabay License (https://pixabay.com/service/license/)], via Pixabay. Original image size reduced by Allon Adir.
גבישי הלְבוֹנָה