הוֹי עֲטֶרֶת גֵּאוּת שִׁכֹּרֵי אֶפְרַיִם וְצִיץ נֹבֵל צְבִי תִפְאַרְתּוֹ (א)
הֲכֹל הַיּוֹם יַחֲרֹשׁ הַחֹרֵשׁ לִזְרֹעַ יְפַתַּח וִישַׂדֵּד אַדְמָתוֹ (כ"ד)
|
סיכום
נבואה על חורבנה הצפוי של ממלכת יִשְׂרָאֵל\אֶפְרַיִם, הַדּוֹמָה לשיכור עטור בכתר הוללות של פרחים נובלים, ואשר עומד לְהֵרָמֵס ע"י האויב, שליח ה'. נבואת תוכחה ליְרוּשָׁלַיִם אשר לועגת לנביאים "המציקים" לה בתוכחותיהם כמו לתינוקות. משל האִיכָּר: לאִיכָּר מלאכות רבות הנעשות כל אחת בדרך ובזמן המיוחדים לה, כפי שקבע ה' בחכמתו.
תקציר
נבואה על חורבנה של ממלכת יִשְׂרָאֵל\אֶפְרַיִם: אבוי לממלכת יִשְׂרָאֵל\אֶפְרַיִם אשר שָׂמָה על ראשה כֶּתֶר\עֲטֶרֶת גאווה של שיכורים. והפרח\צִיץ הנובל, הוא פְּאֵר\צְבִי-תִפְאַרְתּוֹ של הכתר המונח על ראש הבירה שֹׁמְרוֹן אשר נישאת מעל גיא עשיר בעצי זית\שְׁמָנִים שגם הם כמו שיכורים\הֲלוּמֵי-יָיִן. |
א הוֹי עֲטֶרֶת גֵּאוּת שִׁכֹּרֵי אֶפְרַיִם וְצִיץ נֹבֵל צְבִי תִפְאַרְתּוֹ אֲשֶׁר עַל רֹאשׁ גֵּיא שְׁמָנִים הֲלוּמֵי יָיִן. |
כי הנה כבר בא האויב החזק\אמיץ, שליח ה', והוא מגיע כמו זֶרֶם\סופת בָּרָד וסערה\שַׂעַר של מוות\קָטֶב [*]ראו קָטֶב במובן "מוות" אשר יד ה' הביאה על האָרֶץ כמו שטפון של מַיִם כַּבִּירִים. ואז רגלי האויב תֵּרָמַסְנָה את כֶּתֶר הגאווה של שִׁכּוֹרֵי ממלכת יִשְׂרָאֵל\אֶפְרָיִם.
[^]
הוֹשֵׁעַ פרק י"ג פסוק י"ד: יד
מִיַּד שְׁאוֹל אֶפְדֵּם מִמָּוֶת אֶגְאָלֵם אֱהִי דְבָרֶיךָ מָוֶת אֱהִי קָטָבְךָ שְׁאוֹל נֹחַם יִסָּתֵר מֵעֵינָי.
[^]
תְּהִלִּים פרק צ"א פסוק ו: ו
מִדֶּבֶר בָּאֹפֶל יַהֲלֹךְ מִקֶּטֶב יָשׁוּד צָהֳרָיִם.
|
ב הִנֵּה חָזָק וְאַמִּץ לַאדֹנָי כְּזֶרֶם בָּרָד שַׂעַר קָטֶב כְּזֶרֶם מַיִם כַּבִּירִים שֹׁטְפִים הִנִּיחַ לָאָרֶץ בְּיָד. ג בְּרַגְלַיִם תֵּרָמַסְנָה עֲטֶרֶת גֵּאוּת שִׁכּוֹרֵי אֶפְרָיִם. |
ואז אמנם כֶּתֶר\עֲטֶרֶת הגאווה שלהם, שֹׁמְרוֹן הנישאת מעל גיא עשיר בעצי זית, תהיה כמו פרח נובל, וכמו פרי בִּכּוּרִים של תְאֵנָה שהבשילה מוקדם לפני בוא הקַיִץ [*]הבִכּוּרָה היא כנראה תְאֵנָה שהבשילה עוד לפני ראשית הקַיִץ , ואשר כל מי שרואה אותה קוטף ובולע אותה במהירות כשהיא עדיין בידו
[^]
הוֹשֵׁעַ פרק ט פסוק י: י
כַּעֲנָבִים בַּמִּדְבָּר מָצָאתִי יִשְׂרָאֵל כְּבִכּוּרָה בִתְאֵנָה בְּרֵאשִׁיתָהּ רָאִיתִי אֲבוֹתֵיכֶם הֵמָּה בָּאוּ בַעַל פְּעוֹר וַיִּנָּזְרוּ לַבֹּשֶׁת וַיִּהְיוּ שִׁקּוּצִים כְּאָהֳבָם.
, והיא בולטת על העץ ליד כל שאר התאנים שעדיין לא הבשילו[*]כלומר שֹׁמְרוֹן "תִּיקָּטֵף" במהירות ע"י האויב . |
ד וְהָיְתָה צִיצַת נֹבֵל צְבִי תִפְאַרְתּוֹ אֲשֶׁר עַל רֹאשׁ גֵּיא שְׁמָנִים כְּבִכּוּרָהּ בְּטֶרֶם קַיִץ אֲשֶׁר יִרְאֶה הָרֹאֶה אוֹתָהּ בְּעוֹדָהּ בְּכַפּוֹ יִבְלָעֶנָּה. |
תוכחה על יְרוּשָׁלַיִם: ביום נפילת ממלכת יִשְׂרָאֵל\אֶפְרַיִם, ה' יהיה לכֶּתֶר\עֲטֶרֶת\צְפִירה [*]ה"צְפִירה" מקבילה כאן לעֲטֶרֶת ולכן מפרשים אותה כסוג של כֶּתֶר הנעטף בסיבוב על הראש שיהיה צְבִי\תפארת לִשְׁאָר עַמּוֹ של ה'[*]כלומר לממלכת יְהוּדָה שלא נכבשה כמו ממלכת יִשְׂרָאֵל (בינתיים) . וה' ימלא את השופטים היושבים במִשְׁפָּט ברוּחַ של מִשְׁפָּט צדק, וימלא בגְבוּרָה את לב הגיבורים אשר מחזירים מִלְחָמָה בשערי העיר[*]כלומר הם תוקפים בחזרה באזור השערים את האויב המנסה לפלוש לעיר. אך יש המפרשים שהאויב כבר נכנס לעיר והגיבורים משיבים אותו לשער. . |
ה בַּיּוֹם הַהוּא יִהְיֶה יְהוָה צְבָאוֹת לַעֲטֶרֶת צְבִי וְלִצְפִירַת תִּפְאָרָה לִשְׁאָר עַמּוֹ. ו וּלְרוּחַ מִשְׁפָּט לַיּוֹשֵׁב עַל הַמִּשְׁפָּט וְלִגְבוּרָה מְשִׁיבֵי מִלְחָמָה שָׁעְרָה. |
אבל גם בני יְהוּדָה אלה לבסוף יִשְׁגוּ ויִתְעוּ בדרכם בגלל שתיית יַּיִן ושֵּׁיכָר, וכך גם הכהנים והנביאים המובילים אותם יִשְׁגוּ ויִתְעוּ ויתבלבלו\יבלעו [*]ראו תִּתְבַּלָּע במובן "תתבלבל" בתְּהִלִּים פרק ק"ז פסוק כ"ז מהיַּיִן והשֵּׁיכָר. הנביא ישגה בראיית הנולד והמשפטים\פלילים של הכהן השופט יקרסו\פָּקוּ
[^]
תְּהִלִּים פרק ק"ז פסוק כ"ז: כז
יָחוֹגּוּ וְיָנוּעוּ כַּשִּׁכּוֹר וְכָל חָכְמָתָם תִּתְבַּלָּע.
[*]ראו יָפִיק במובן "יקרוס\יתמוטט" ביִרְמְיָהוּ פרק י פסוק ד . כי כל השולחנות ביְהוּדָה התמלאו בקִיא ובצואָה של שיכורים.
[^]
יִרְמְיָהוּ פרק י פסוק ד: ד
בְּכֶסֶף וּבְזָהָב יְיַפֵּהוּ בְּמַסְמְרוֹת וּבְמַקָּבוֹת יְחַזְּקוּם וְלוֹא יָפִיק.
|
ז וְגַם אֵלֶּה בַּיַּיִן שָׁגוּ וּבַשֵּׁכָר תָּעוּ כֹּהֵן וְנָבִיא שָׁגוּ בַשֵּׁכָר נִבְלְעוּ מִן הַיַּיִן תָּעוּ מִן הַשֵּׁכָר שָׁגוּ בָּרֹאֶה פָּקוּ פְּלִילִיָּה. ח כִּי כָּל שֻׁלְחָנוֹת מָלְאוּ קִיא צֹאָה בְּלִי מָקוֹם. |
פִּיסְקָה קשה להבנה. אולי - הָעָם עונה לנביא: את מי אתה חושב שאתה מלמד לדעת מה יהיה ואת מי אתה מנסה להחכים\להבִין בהשמעת דבריך? האם אנחנו תינוקות שרק כעת נגמלו מֵחָלָב והתנתקו מהשָּׁדָיִם של אִימָּם? כי אתה כל הזמן מוסיף לנו מצווה\צָו למצווה, וקַו גבול לעוד קַו גבול, ואומר לנו לעמוד קצת\זְעֵיר שָׁם ואח"כ קצת שָׁם. |
ט אֶת מִי יוֹרֶה דֵעָה וְאֶת מִי יָבִין שְׁמוּעָה גְּמוּלֵי מֵחָלָב עַתִּיקֵי מִשָּׁדָיִם. י כִּי צַו לָצָו צַו לָצָו קַו לָקָו קַו לָקָו זְעֵיר שָׁם זְעֵיר שָׁם. |
כי אמנם הנביא מדבר אל הָעָם כל הזמן בשָׂפָה\לָשׁוֹן נלעגת ושונה, ובה הוא מנסה לאמר להם מה היא הדרך להביא מְּנוּחָה ומנוח לֶעָיֵף ואיך להרגיע את הסערה הבאה עליהם. אך בני הָעָם לא רצו\אָבוּ לשמוע. |
יא כִּי בְּלַעֲגֵי שָׂפָה וּבְלָשׁוֹן אַחֶרֶת יְדַבֵּר אֶל הָעָם הַזֶּה. יב אֲשֶׁר אָמַר אֲלֵיהֶם זֹאת הַמְּנוּחָה הָנִיחוּ לֶעָיֵף וְזֹאת הַמַּרְגֵּעָה וְלֹא אָבוּא שְׁמוֹעַ. |
כי דברי ה' שנמסרו ע"י הנביא בשפה נלעגת נשמעו להם כמו אוסף לא ברור של צווים וקווי-גבול והוראות אינסופיות, וכך הם נשמעו להם כדי שהם ילכו לאחור ויפלו\יכשלו, ובנפילתם הם יִשָּׁבְרוּ ויִלָּכְדוּ במלכודת\מוקש [*]ובכך מתקיימים הדברים שאמר ה' ליְשַׁעְיָהוּ כשהוא הוקדש לנבואה. כזכור, ה' צווה שיְשַׁעְיָהוּ ינבא בדרך שהָעָם לא יבין את אזהרותיו ויחזור בו מחטאיו. כך הָעָם ייענש וארצו תיחרב, ומהגזע הכָּרוּת יֵצֵא זרע הקודש של שארית יִשְׂרָאֵל. ראו יְשַׁעְיָהוּ פרק ו פסוקים ט-י, י"ב-י"ג .
[^]
יְשַׁעְיָהוּ פרק ו פסוקים ט-י, י"ב-י"ג: ט
וַיֹּאמֶר לֵךְ וְאָמַרְתָּ לָעָם הַזֶּה שִׁמְעוּ שָׁמוֹעַ וְאַל תָּבִינוּ וּרְאוּ רָאוֹ וְאַל תֵּדָעוּ.
י
הַשְׁמֵן לֵב הָעָם הַזֶּה וְאָזְנָיו הַכְבֵּד וְעֵינָיו הָשַׁע פֶּן יִרְאֶה בְעֵינָיו וּבְאָזְנָיו יִשְׁמָע וּלְבָבוֹ יָבִין וָשָׁב וְרָפָא לוֹ.
... יב
וְרִחַק יְהוָה אֶת הָאָדָם וְרַבָּה הָעֲזוּבָה בְּקֶרֶב הָאָרֶץ.
יג
וְעוֹד בָּהּ עֲשִׂרִיָּה וְשָׁבָה וְהָיְתָה לְבָעֵר כָּאֵלָה וְכָאַלּוֹן אֲשֶׁר בְּשַׁלֶּכֶת מַצֶּבֶת בָּם זֶרַע קֹדֶשׁ מַצַּבְתָּהּ.
. |
יג וְהָיָה לָהֶם דְּבַר יְהוָה צַו לָצָו צַו לָצָו קַו לָקָו קַו לָקָו זְעֵיר שָׁם זְעֵיר שָׁם לְמַעַן יֵלְכוּ וְכָשְׁלוּ אָחוֹר וְנִשְׁבָּרוּ וְנוֹקְשׁוּ וְנִלְכָּדוּ. |
לכן שמעו ונסו להבין את דבר ה', אתם מנהיגי\מֹשְׁלֵי הָעָם ביְרוּשָׁלַיִם אשר חשבתם לְהִתְבַּדֵּחַ ולאמר שכאילו כרתתם בְרִית עם המָוֶת וחתמתם חוזה עם השְׁאוֹל, שלפיו אם יעבור שיטפון שוטף על הארץ אז השיטפון לא יבוא עליכם, כי חלקכם בחוזה הוא שאתם תסתתרו תחת מחסה של כָזָב\שֶּׁקֶר בזמן השיטפון. |
יד לָכֵן שִׁמְעוּ דְבַר יְהוָה אַנְשֵׁי לָצוֹן מֹשְׁלֵי הָעָם הַזֶּה אֲשֶׁר בִּירוּשָׁלִָם. טו כִּי אֲמַרְתֶּם כָּרַתְנוּ בְרִית אֶת מָוֶת וְעִם שְׁאוֹל עָשִׂינוּ חֹזֶה שיט [שׁוֹט] שׁוֹטֵף כִּי עבר [יַעֲבֹר] לֹא יְבוֹאֵנוּ כִּי שַׂמְנוּ כָזָב מַחְסֵנוּ וּבַשֶּׁקֶר נִסְתָּרְנוּ. |
לָכֵן ה' מצהיר שהוא עומד לשים ביסודות של יְרוּשָׁלַיִם אֶבֶן, אֶבֶן של מצודה\בֹּחַן שתהיה אבן פינה גדולה\יקרה שתחזיק את יסודות המצודה, ושתחזק גם את יסודות הַמַּאֲמִינים ביְרוּשָׁלַיִם שלא מיהרו ללכת בדרכי החטא. ועשיתי שהמִשְׁפָּט ביְרוּשָׁלַיִם יהיה צודק\ישר כמו סרגל\קָו וכמו חוט הנושא מִשְׁקָלֶת [*]כמו אֶבֶן הפינה, גם קָו-הַמִּדָּה והמִשְׁקָלֶת הם מושגים מעולם הבנייה . ואז הבָרָד יסחוף\יָעָה את מַחְסֵה הכָזָב והמים ישטפו את מסתור השֶּׁקֶר
[^]
יִרְמְיָהוּ פרק ל"א פסוק ל"ח: לח
וְיָצָא עוֹד קוה [קָו] הַמִּדָּה נֶגְדּוֹ עַל גִּבְעַת גָּרֵב וְנָסַב גֹּעָתָה.
[^]
יְחֶזְקֵאל פרק מ"ז פסוק ג: ג
בְּצֵאת הָאִישׁ קָדִים וְקָו בְּיָדוֹ וַיָּמָד אֶלֶף בָּאַמָּה וַיַּעֲבִרֵנִי בַמַּיִם מֵי אָפְסָיִם.
[^]
מְלָכִים-ב פרק כ"א פסוק י"ג: יג
וְנָטִיתִי עַל יְרוּשָׁלִַם אֵת קָו שֹׁמְרוֹן וְאֶת מִשְׁקֹלֶת בֵּית אַחְאָב וּמָחִיתִי אֶת יְרוּשָׁלִַם כַּאֲשֶׁר יִמְחֶה אֶת הַצַּלַּחַת מָחָה וְהָפַךְ עַל פָּנֶיהָ.
.[*]מַחְסֵה הכָזָב ומסתור השֶּׁקֶר היו חלקם של הרשעים בחוזה עם המָוֶת והשְׁאוֹל - ראו פסוק ט"ו למעלה . |
טז לָכֵן כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי יִסַּד בְּצִיּוֹן אָבֶן אֶבֶן בֹּחַן פִּנַּת יִקְרַת מוּסָד מוּסָּד הַמַּאֲמִין לֹא יָחִישׁ. יז וְשַׂמְתִּי מִשְׁפָּט לְקָו וּצְדָקָה לְמִשְׁקָלֶת וְיָעָה בָרָד מַחְסֵה כָזָב וְסֵתֶר מַיִם יִשְׁטֹפוּ. |
ואז ה' יבטל\יכפר את הברית שלכם עם המוות, והחוזה-שלכם\חָזוּתְכֶם עם השְׁאוֹל לא יתקיים, כי השיטפון ישטוף ויעבור גם עליכם וירמוס אתכם. השטפון יִקַּח אֶתְכֶם בכל פעם שהוא יעבור, כל בוקר, בַּיּוֹם וּבַלָּיְלָה, ואפילו רק הֲבָנַת המשמעות הנוראה של הנבואה שנשמעה תביא לזעזוע ולפחד. |
יח וְכֻפַּר בְּרִיתְכֶם אֶת מָוֶת וְחָזוּתְכֶם אֶת שְׁאוֹל לֹא תָקוּם שׁוֹט שׁוֹטֵף כִּי יַעֲבֹר וִהְיִיתֶם לוֹ לְמִרְמָס. יט מִדֵּי עָבְרוֹ יִקַּח אֶתְכֶם כִּי בַבֹּקֶר בַּבֹּקֶר יַעֲבֹר בַּיּוֹם וּבַלָּיְלָה וְהָיָה רַק זְוָעָה הָבִין שְׁמוּעָה. |
מי שינסה להסתתר מהאויב יבלוט כמו אדם אשר שוכב על מזרון\מַּצָּע קצר מדי בשביל לשכב\להִשְׂתָּרֵעַ בו, ומנסה להתכסות בשמיכה\מַּסֵּכָה קצרה מדי בשביל להתכנס בתוכה. |
כ כִּי קָצַר הַמַּצָּע מֵהִשְׂתָּרֵעַ וְהַמַּסֵּכָה צָרָה כְּהִתְכַּנֵּס. |
וכמו שה' התפרץ על האויב בהַר פְּרָצִים [*]ה' הכה את הפְּלִשְׁתִּים אויבי דָוִד כמו מים מתפרצים ולכן דָוִד קרא למקום הקרב בשם "בַּעַל פְּרָצִים" או קם ללחום באויב בעֵמֶק גִבְעוֹן
[^]
שְׁמוּאֵל-ב פרק ה פסוקים י"ט-כ: יט
וַיִּשְׁאַל דָּוִד בַּיהוָה לֵאמֹר הַאֶעֱלֶה אֶל פְּלִשְׁתִּים הֲתִתְּנֵם בְּיָדִי וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל דָּוִד עֲלֵה כִּי נָתֹן אֶתֵּן אֶת הַפְּלִשְׁתִּים בְּיָדֶךָ.
כ
וַיָּבֹא דָוִד בְּבַעַל פְּרָצִים וַיַּכֵּם שָׁם דָּוִד וַיֹּאמֶר פָּרַץ יְהוָה אֶת אֹיְבַי לְפָנַי כְּפֶרֶץ מָיִם עַל כֵּן קָרָא שֵׁם הַמָּקוֹם הַהוּא בַּעַל פְּרָצִים.
[*]ה' עודד את יְהוֹשֻׁעַ לתקוף בלילה את חמשת מלכי הָאֱמֹרִי באזור גִּבְעוֹן. יְהוֹשֻׁעַ הביס אותם בעזרת ה', אשר עצר את השמש בשמים מעל גִּבְעוֹן כדי לאפשר את המשך המרדף , כך גם עכשיו הוא ירעד בכעס ויעשה-את-מעשהו\יעבוד-את-עבודתו שתהיה זרה\נָכְרִיָּה במידת אכזריותה.
[^]
יְהוֹשֻׁעַ פרק י
. |
כא כִּי כְהַר פְּרָצִים יָקוּם יְהוָה כְּעֵמֶק בְּגִבְעוֹן יִרְגָּז לַעֲשׂוֹת מַעֲשֵׂהוּ זָר מַעֲשֵׂהוּ וְלַעֲבֹד עֲבֹדָתוֹ נָכְרִיָּה עֲבֹדָתוֹ. |
לכן אַל לכם להתלוצץ על עסקאות עם המוות, כדי שהכבלים\מוסרות שלכם לא יכבלו אתכם עוד יותר בחוזקה, כי שמעתי שה' הבא ללחום בראש צבאותיו קבע\חרץ שיבוא כליון גמור עַל כָּל הָאָרֶץ. |
כב וְעַתָּה אַל תִּתְלוֹצָצוּ פֶּן יֶחְזְקוּ מוֹסְרֵיכֶם כִּי כָלָה וְנֶחֱרָצָה שָׁמַעְתִּי מֵאֵת אֲדֹנָי יְהוִה צְבָאוֹת עַל כָּל הָאָרֶץ. |
משל האִיכָּר: הַאֲזִינוּ\שִׁמְעוּ\הַקְשִׁיבוּ לקול דְּבָרַי: האם כל היום כל מה שהאִיכָּר עושה זה רק לחרוש, "לפתוח" את הקרקע ולשַׂדֵּד [*]גם הנביא הוֹשֵׁעַ מזכיר את השידוד ביחד עם החָרִישׁ את אַדְמָתוֹ לקראת הזריעה?
[^]
הוֹשֵׁעַ פרק י פסוק י"א: יא
וְאֶפְרַיִם עֶגְלָה מְלֻמָּדָה אֹהַבְתִּי לָדוּשׁ וַאֲנִי עָבַרְתִּי עַל טוּב צַוָּארָהּ אַרְכִּיב אֶפְרַיִם יַחֲרוֹשׁ יְהוּדָה יְשַׂדֶּד לוֹ יַעֲקֹב.
, ולפי ההקשר כאן נראה שהכוונה לחָרִישׁ עדין יותר שבא אחרי החָרִישׁ הראשון ש"פותח" את הקרקע |
כג הַאֲזִינוּ וְשִׁמְעוּ קוֹלִי הַקְשִׁיבוּ וְשִׁמְעוּ אִמְרָתִי. כד הֲכֹל הַיּוֹם יַחֲרֹשׁ הַחֹרֵשׁ לִזְרֹעַ יְפַתַּח וִישַׂדֵּד אַדְמָתוֹ. |
הרי אחרי שהאִיכָּר יִשֵּׁר\שִׁוָּה את פני האדמה הוא גם זורע את הזרעים, כל צמח לפי דרכו: הוא מפיץ את זרעי הקֶצַח וזורק את זרעי הכַּמּוֹן, הוא שָׂם את זרעי החִטָּה בשורות ומסמן את גבול השדה עם זרעי שְּׂעֹרָה וכֻּסֶּמֶת [*]אך יש מפרשים שהשׂוֹרָה והנִסְמָן הם גם כן מיני דגנים (שיבולת-שועל ושיפון?) . כך, גם אחרי היסורים שה' מביא במִּשְׁפָּט, הוא מלמד\מורה לאדם כיצד בדיוק יש לנהוג[*]אולי הכוונה שסוגי החָרִישׁ נמשלים לעונשים השונים המתאימים לחטאים השונים. אבל ה' לא רק מעניש\חורש אלא גם מלמד איך לזרוע, וכיצד בדיוק על האדם לנהוג כדי להצליח בחייו. . |
כה הֲלוֹא אִם שִׁוָּה פָנֶיהָ וְהֵפִיץ קֶצַח וְכַמֹּן יִזְרֹק וְשָׂם חִטָּה שׂוֹרָה וּשְׂעֹרָה נִסְמָן וְכֻסֶּמֶת גְּבֻלָתוֹ. כו וְיִסְּרוֹ לַמִּשְׁפָּט אֱלֹהָיו יוֹרֶנּוּ. |
ה' גם מלמד כיצד יש לדוש באופן שונה את כל אחד מסוגי הדגנים [*]הדַּיִשׁ הוא הפעולה של הפרדת גרעיני הדגן מקליפת המוץ שעוטפת אותם, למשל ע"י הובלת בקר או כלים כבדים על התבואה כדי למעוך ולשבור אותה. : את הקֶצַח העָדִין לא דָּשִׁים במוֹרַג-חָרוּץ[*]יְשַׁעְיָהוּ מזכיר את המוֹרַג-החָרוּץ גם ביְשַׁעְיָהוּ פרק מ"א פסוק ט"ו וגם את הכַמֹּן העָדִין לא דָּשִׁים במעיכה עם גלגל\אוֹפַן-עֲגָלָה שמסובבים מעל הגבעולים, אלא חובטים את הקֶצַח ואת הכַמֹּן במקל\מַּטֶּה\שָּׁבֶט.
[^]
יְשַׁעְיָהוּ פרק מ"א פסוק ט"ו: טו
הִנֵּה שַׂמְתִּיךְ לְמוֹרַג חָרוּץ חָדָשׁ בַּעַל פִּיפִיּוֹת תָּדוּשׁ הָרִים וְתָדֹק וּגְבָעוֹת כַּמֹּץ תָּשִׂים.
. את החיטה היו דָּשִׁים בגורן עם מוֹרָג - מין לוח עץ כבד ומחוספס או "חָרוּץ" באבנים או מסמרים. את המוֹרָג היו קושרים לבהמה שגררה אותו על השיבולים, וכך הוא היה מפורר אותם ומפריד את המוץ מהגרעינים. את התערובת היו זורים ברוח, כך שהמוֹץ עף ברוח בעוד הגרגרים הנקיים והכבדים יחסית נופלים לקרקע ונאספים[*]ילקוט הצמחים, נסים קריספיל, הוצאת כנה ירושלים 1983, כרך ד-ח, עמ 246-247. . ראו גם בעמוד על החִטָּה. |
כז כִּי לֹא בֶחָרוּץ יוּדַשׁ קֶצַח וְאוֹפַן עֲגָלָה עַל כַּמֹּן יוּסָּב כִּי בַמַּטֶּה יֵחָבֶט קֶצַח וְכַמֹּן בַּשָּׁבֶט. |
גם את החיטה לא דָּשִׁים בלי סוף אלא בסופו של דבר טוחנים אותה עד דק לקמח כדי להכין לֶחֶם, ואת הטחינה עד דק לא עושים ע"י גלגלי עגלה או סוסים\פרשים שרומסים\מהממים את השיבולים. |
כח לֶחֶם יוּדָק כִּי לֹא לָנֶצַח אָדוֹשׁ יְדוּשֶׁנּוּ וְהָמַם גִּלְגַּל עֶגְלָתוֹ וּפָרָשָׁיו לֹא יְדֻקֶּנּוּ. |
גם כל השיטות הללו המותאמות במדויק כל אחת למטרתה באו\יצאו מה', אשר הפליא בתוכניות\עצות שלו והִגְדִּיל בחכמה-המעשית\התּוּשִׁיָּה שלו שאותה הוא לימד את בני האדם [*]כלומר ה' לא רק ברא את האדם ונתן לו למשול על הצמחים, אלא הוא גם יצר את דרכי הגידול והשימוש השונות בצמחים ולימד אותם את בני האדם. אך יש המפרשים שכמו שהאִיכָּר משתמש בשיטות שונות למקרים שונים, כך גם ה' לפעמים מעניש ולפעמים מושיע, ובדרכים שונות בהתאם לבן האדם. . |
כט גַּם זֹאת מֵעִם יְהוָה צְבָאוֹת יָצָאָה הִפְלִיא עֵצָה הִגְדִּיל תּוּשִׁיָּה. |
ציטוטים נבחרים
פסוקים | |
---|---|
י | כִּי צַו לָצָו צַו לָצָו, קַו לָקָו קַו לָקָו, זְעֵיר שָׁם זְעֵיר שָׁם. |
ט"ו | כִּי אֲמַרְתֶּם "כָּרַתְנוּ בְרִית אֶת מָוֶת, וְעִם שְׁאוֹל עָשִׂינוּ חֹזֶה.. |
כ"ה | וְהֵפִיץ קֶצַח וְכַמֹּן יִזְרֹק, וְשָׂם חִטָּה, שׂוֹרָה וּשְׂעֹרָה, נִסְמָן וְכֻסֶּמֶת גְּבֻלָתוֹ. |
פרטי היוצר\ת
Nigella sativa, Ranunculaceae, Small Fennel, Black Cumin, habitus., By H. Zell [CC-BY-SA-3.0], from Wikimedia Commons. Original image size reduced by Allon Adir.
קֶצַח תַּרְבּוּתִי
פרטי היוצר\ת
Cumin plant, Rajasthan. By राजू जांगिड़ [CC-BY-SA-4.0]. Original image size reduced by Allon Adir.
כַּמּוֹן
פרטי היוצר\ת
Blé tendre hiver, by INRA DIST from France [CC-BY-2.0]. Original image size reduced by Allon Adir.
חיטה
פרטי היוצר\ת
Flora Batava. Afbeelding en beschrijving der Nederlandsche Gewassen. (1893). By Jan Kops [Public domain / GFDL], via Wikimedia Commons
שיבולת-שועל, לפי רבי שמואל בן נחמן זוהי השׂוֹרָה
פרטי היוצר\ת
Lucash [CC-BY-SA-3.0]. Original image size reduced by Allon Adir.
שְׂעֹרָה
שיפון, לפי רבי שמואל בן נחמן זהו הנִסְמָן
פרטי היוצר\ת
Triticum turgidum. By Stan Shebs (see page for author) [CC-BY-SA-3.0]. Original image size reduced by Allon Adir.
כֻּסֶּמֶת